Inklingo

Come si dice "allineare" in spagnolo

Italian → spagnolo

alinear

/ah-lee-neh-ahr//alineˈaɾ/

verboA2generale
Si usa quando si mettono oggetti uno accanto all'altro o in una linea retta, come quadri, mobili o testo.
Una fila di blocchi di legno colorati perfettamente allineati in una linea retta orizzontale su un pavimento di legno.

Esempi

Tienes que alinear los cuadros en la pared.

Devi allineare i quadri sul muro.

El mecánico alineó las ruedas del coche.

Il meccanico ha allineato le ruote dell'auto.

Por favor, alinea el texto a la izquierda.

Per favore, allinea il testo a sinistra.

Ortografia Regolare

A differenza di parole come 'enviar' (envío), 'alinear' di solito non prende un accento sulla 'i'. Segue lo schema standard per i verbi in -ar.

Uso di 'Se'

Quando vuoi dire che ti stai unendo a una parte o a un gruppo, usa 'alinearse con'. Ad esempio: 'Se alineó con el equipo ganador' (Si è schierato con la squadra vincente).

Accento Sbagliato

Errore:Yo alíneo los libros.

Correzione: Yo alineo los libros. (L'accento cade sulla 'e', non sulla 'i').

centrar

/sen-TRAR//senˈtɾaɾ/

verboA2generale
Si usa specificamente quando si posiziona qualcosa al centro di uno spazio, come un titolo in un documento o un'immagine.
Una singola mela rossa posizionata perfettamente al centro di un tavolo quadrato bianco.

Esempi

Por favor, centra el título en el documento.

Per favore, centra il titolo nel documento.

Tienes que centrar la mesa en el comedor.

Devi centrare il tavolo nella sala da pranzo.

El fotógrafo centró la imagen antes de disparar.

Il fotografo ha centrato l'immagine prima di scattare.

Uso di 'en' con 'centrar'

Quando vuoi dire 'centrare qualcosa su' o 'in' qualcos'altro, usa sempre la preposizione 'en' dopo 'centrar'.

Confusione tra nome e verbo

Errore:El centro el cuadro.

Correzione: Él centró el cuadro. Ricorda che 'centro' è un luogo (il centro), mentre 'centró' è l'azione di metterlo al centro.

Alineare vs. Centrar

Il principale errore è confondere l'azione generica di mettere in linea ('alinear') con quella specifica di posizionare al centro ('centrar'). Ricorda che 'centrar' implica una posizione centrale, mentre 'alinear' si riferisce a una disposizione in linea retta.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.