Come si dice "ama" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “ama” è “ama” — si usa "ama" per esprimere un amore profondo, passionale o un sentimento forte e duraturo, simile all'italiano 'amare', spesso riferito a persone, concetti astratti o cose molto apprezzate..
ama
AH-mah/ˈa.ma/

Esempi
Mi abuela ama las flores de su jardín.
Mia nonna ama i fiori del suo giardino.
Él ama el deporte y la vida sana.
Lui ama lo sport e la vita sana.
Usted ama la música clásica, ¿verdad?
Lei (Lei formale) ama la musica classica, vero?
Uso della 'A' personale
Quando 'ama' è usato per amare una persona, un animale domestico o un'entità personalizzata, devi mettere la piccola parola 'a' subito dopo il verbo: 'Ella ama a su esposo' (Lei ama suo marito).
Confondere le forme verbali
Errore: “Usare 'yo ama' invece di 'yo amo' o 'tú ama' invece di 'tú amas'.”
Correzione: Ricorda che 'ama' è solo per 'lui, lei, Lei (formale)'. La forma 'yo' finisce sempre in -o ('amo'), proprio come in italiano ('io amo').
quiere
/KYEH-reh//ˈkje.ɾe/

Esempi
Mi perro me quiere mucho.
Il mio cane mi vuole/ama molto.
Te quiero, papá.
Ti voglio bene/Ti amo, papà.
Sus amigos la quieren por ser tan amable.
Le sue amiche le vogliono bene per quanto è gentile.
L'uso della 'a' personale
Quando si ama o si vuole bene a una persona o un animale specifico, di solito è necessario mettere la piccola preposizione 'a' prima di esso. Ad esempio, 'Ella quiere a su hermano' (Lei vuole bene a suo fratello). In italiano usiamo la preposizione 'a' o semplicemente la struttura 'volere bene a', ma in spagnolo è obbligatoria la 'a' prima del complemento oggetto persona.
Non confondere "ama" con "quiere"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

