quiere
KYEH-reh
/ˈkje.ɾe/
Qui, 'quiere' indica un desiderio o una volontà per qualcosa, come questo bambino che vuole il gelato.
quiere(Verbo)
vuole
?desiderio per un oggetto o un'azione
vorrebbe
?polite desire
📝 In Azione
El niño quiere un juguete.
A1Il bambino vuole un giocattolo.
¿Quieres ir al cine conmigo?
A1Vuoi venire al cinema con me?
Ella quiere ser doctora.
A2Lei vuole diventare medico.
💡 Punti grammaticali
Usare 'querer' con un altro verbo
Per dire che vuoi FARE qualcosa, aggiungi semplicemente la forma base del verbo ('-ar', '-er', o '-ir') subito dopo 'querer'. Ad esempio, 'Quiero comer' (Io voglio mangiare).
❌ Errori Comuni
Dimenticare il cambio 'e' -> 'ie'
Errore: “Yo quero un café.”
Correzione: Si dice 'Yo quiero un café.' Al presente indicativo, per la maggior parte delle persone, la 'e' di 'querer' si trasforma in 'ie'. Questo è diverso dall'italiano dove 'volere' non ha questo tipo di dittongazione.

Quando usato con persone, 'quiere' esprime affetto e amore, come l'amore tra membri della famiglia.
quiere(Verbo)
ama
?affetto per una persona
tiene a cuore
?fondness
,è affezionato/a a
?affection
📝 In Azione
Mi perro me quiere mucho.
A2Il mio cane mi vuole/ama molto.
Te quiero, papá.
A1Ti voglio bene/Ti amo, papà.
Sus amigos la quieren por ser tan amable.
B1Le sue amiche le vogliono bene per quanto è gentile.
💡 Punti grammaticali
L'uso della 'a' personale
Quando si ama o si vuole bene a una persona o un animale specifico, di solito è necessario mettere la piccola preposizione 'a' prima di esso. Ad esempio, 'Ella quiere a su hermano' (Lei vuole bene a suo fratello). In italiano usiamo la preposizione 'a' o semplicemente la struttura 'volere bene a', ma in spagnolo è obbligatoria la 'a' prima del complemento oggetto persona.
⭐ Consigli d''uso
'Querer' vs. 'Amar' per l'amore
'Te quiero' è perfetto per famiglia, amici e partner romantici. 'Te amo' è solitamente riservato per un amore molto profondo, passionale o romantico. 'Te quiero' è più comune nella vita di tutti i giorni, simile all'uso italiano di 'volere bene'.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: quiere
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'quiere' per significare 'ama' o 'tiene a cuore'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'quiere' e 'quisiera'?
'Quiere' significa 'lui/lei vuole' ed è una dichiarazione diretta di desiderio. 'Quisiera' è un modo più cortese e attenuato per dire 'vorrei'. Si usa 'quisiera' in un ristorante, ad esempio: 'Quisiera un café, por favor.'
'Quiere' è sempre per 'lui' o 'lei'?
Sì, 'quiere' è per 'él' (lui), 'ella' (lei), o 'usted' (il Lei formale). Per 'io voglio' si dice 'quiero'. Per il 'tu vuoi' informale si dice 'quieres'.