Inklingo

Come si dice "andate via" in spagnolo

La parola spagnola più comune perandate viaè váyanseusate questa forma quando vi rivolgete a un gruppo di persone in modo formale (ustedes) o quando volete dare un ordine diretto e chiaro per far allontanare qualcuno..

Italian → spagnolo

váyanse

Verbo (Forma Imperativa)A2Formale/Neutro
Usate questa forma quando vi rivolgete a un gruppo di persone in modo formale (ustedes) o quando volete dare un ordine diretto e chiaro per far allontanare qualcuno.

Esempi

Se están haciendo tarde, por favor, recojan sus cosas y váyanse.

Si sta facendo tardi, per favore, raccogliete le vostre cose e andatevene.

iros

/ee-ross//iˈɾos/

VerboB1Informale
Utilizzate 'iros' quando vi rivolgete a un gruppo di persone in modo informale (vosotros) per invitarle o ordinarle di andarsene.
Un gruppo di persone che si allontanano da una casa verso un sentiero in lontananza.

Esempi

¡Ya es hora de irse a la cama, iros todos a vuestras habitaciones!

È ora di andare a letto, andate tutti nelle vostre stanze!

¡Iros a vuestra habitación ahora mismo!

Andate nella vostra stanza subito (voi)!

Si estáis cansados, iros a dormir.

Se siete stanchi, andate a dormire.

Chicos, iros con cuidado a casa.

Ragazzi, andate a casa sani e salvi.

La Regola Speciale

La maggior parte dei comandi al 'voi' (vosotros) toglie la 'd' per aggiungere 'os' (come 'lavad' diventa 'lavaos'). 'Iros' è speciale perché mantiene la 'r' per renderlo più facile da pronunciare, a differenza di come avviene in italiano con i verbi riflessivi al comando.

Voi (Informale)

Questa parola si usa solo quando ci si rivolge a un gruppo di persone con cui si ha confidenza (amici, famiglia, bambini). Corrisponde al 'voi' informale italiano.

La Forma Vecchia

Errore:Usare 'idos' o 'íos' nelle conversazioni moderne.

Correzione: Usate 'iros'. Sebbene 'idos' fosse tecnicamente la regola per molto tempo, 'iros' è ora la forma ufficialmente accettata dagli esperti di lingua perché è ciò che tutti dicono realmente.

Formale vs. Informale

L'errore più comune è confondere 'váyanse' (formale, ustedes) con 'iros' (informale, vosotros). Ricordate che 'váyanse' si usa con 'ustedes' e 'iros' con 'vosotros', anche se in entrambi i casi si tratta di un comando per andarsene.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.