Come si dice "apparicente" in spagnolo
La parola spagnola per “apparicente” è “llamativo” — B1 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Lleva una corbata muy llamativa.
Indossa una cravatta molto vistosa.
El cartel tiene colores llamativos para atraer clientes.
Il poster ha colori sgargianti per attirare i clienti.
No quiero nada llamativo, prefiero algo más discreto.
Non voglio niente di appariscente; preferisco qualcosa di più discreto.
Corrispondenza con il Sostantivo
La desinenza di 'llamativo' deve cambiare per corrispondere al genere e al numero dell'oggetto che stai descrivendo: o (maschile), a (femminile), os (maschile plurale), as (femminile plurale). In italiano, gli aggettivi concordano in genere e numero con il sostantivo a cui si riferiscono (es. 'un vestito vistoso', 'una cravatta vistosa', 'vestiti vistosi', 'cravatte vistose').
Ordine delle Parole
Questa parola di solito viene dopo la cosa che descrive. Di' 'un coche llamativo' piuttosto che 'un llamativo coche' per suonare naturale. In italiano, l'aggettivo di solito segue il sostantivo, specialmente se descrive una qualità che attira l'attenzione: 'una cravatta vistosa' è più comune di 'una vistosa cravatta'.
Sgargiante vs. Famoso
Errore: “Usare 'llamativo' per significare 'famoso'.”
Correzione: Usa 'famoso' per le persone che sono ben note. Usa 'llamativo' per le cose che sono visivamente audaci. In italiano, 'famoso' si usa per la notorietà, mentre 'vistoso' o 'sgargiante' si riferiscono all'aspetto.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.