Inklingo

Come si dice "sorprendente" in spagnolo

Italian → spagnolo

asombroso

ah-som-BROH-soh/a.somˈbɾo.so/

adjectiveB1informal
Usa "asombroso" quando vuoi sottolineare l'eccezionale natura di qualcosa che ti lascia a bocca aperta per la sua grandezza o inaspettatezza.
Un bambino piccolo in piedi su una collina verde, che guarda in alto con stupore e sorpresa un arcobaleno gigantesco e vibrante che si inarca nel cielo azzurro.

Esempi

El paisaje que vimos desde la cima de la montaña era verdaderamente asombroso.

Il paesaggio che abbiamo visto dalla cima della montagna era veramente sorprendente.

La vista desde la montaña es realmente asombrosa.

La vista dalla montagna è davvero sorprendente.

Obtuvieron resultados asombrosos en el experimento.

Hanno ottenuto risultati sbalorditivi nell'esperimento.

El mago hizo trucos asombrosos que nadie pudo entender.

Il mago ha fatto trucchi sorprendenti che nessuno riusciva a capire.

Accordo dell'Aggettivo

Dato che 'asombroso' è un aggettivo, la sua desinenza deve cambiare per concordare con ciò che descrive. Usa -o per maschile singolare (el libro asombroso), -a per femminile singolare (la historia asombrosa), -os per maschile plurale e -as per femminile plurale. Questo è molto simile all'italiano (es. 'sorprendente' non cambia, ma 'bello' diventa 'bella').

Dimenticare il Cambiamento di Genere

Errore:La vista es asombroso.

Correzione: La vista es asombrosa. Ricorda che 'vista' è femminile, quindi l'aggettivo deve terminare in -a, proprio come in italiano ('la vista sorprendente').

sorprendente

/sor-pren-DEN-teh//soɾ.pɾenˈden.te/

adjective
Usa "sorprendente" in un contesto più generale per descrivere qualcosa che provoca stupore, meraviglia o che è inaspettato, simile all'italiano.
Un'illustrazione semplice da libro per bambini di una piccola creatura rotonda con occhi spalancati e la bocca aperta, che mostra chiaramente una reazione di estrema sorpresa o shock.

Esempi

El giro final de la película fue realmente sorprendente.

Il colpo di scena finale del film è stato davvero sorprendente.

El regalo de mi abuela fue una sorpresa realmente sorprendente.

Il regalo di mia nonna è stata una sorpresa davvero sorprendente.

Los resultados del experimento fueron sorprendentes; nadie los esperaba.

I risultati dell'esperimento sono stati sorprendenti; nessuno se li aspettava.

Su capacidad para resolver problemas complejos es absolutamente sorprendente.

La sua capacità di risolvere problemi complessi è assolutamente sbalorditiva.

Resta Sempre Uguale

Dato che questo aggettivo termina in '-e', descrive sia sostantivi maschili che femminili senza cambiare forma. Devi solo cambiarlo per il plurale: 'sorprendentes'.

Causare Sorpresa vs. Provare Sorpresa

Errore:Usare 'estoy sorprendente' (io sono sorprendente) quando si intende 'io mi sento sorpreso'.

Correzione: Usa 'Estoy sorprendido/a' quando provi l'emozione. Usa 'sorprendente' solo quando la cosa stessa *causa* la sorpresa.

La differenza tra "asombroso" e "sorprendente"

Molti studenti confondono "asombroso" e "sorprendente", pensando siano intercambiabili. Tuttavia, "asombroso" ha una connotazione più forte di meraviglia e stupore intenso, quasi incredulità, mentre "sorprendente" è più neutro e diretto.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.