Come si dice "autorizza" in spagnolo
La parola spagnola per “autorizza” è “permite” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
La tarjeta de crédito le permite pagar después.
La carta di credito gli permette di pagare dopo.
Mi horario me permite ir al gimnasio todos los días.
Il mio orario mi permette di andare in palestra tutti i giorni.
¿El reglamento permite mascotas pequeñas en el edificio?
Il regolamento permette piccoli animali domestici nell'edificio?
Uso del Verbo Dopo 'Permitir'
Quando si specifica chi o cosa è autorizzato a fare qualcosa, il verbo dopo 'permite' rimane solitamente nella forma semplice, non coniugata (infinito): 'La regla permite comer fuera' (La regola permette di mangiare fuori). Notate che in italiano usiamo la preposizione 'di' prima dell'infinito, cosa che lo spagnolo non fa.
Formale vs. Informale
'Permitir' è leggermente più formale di 'dejar' (lasciare). Usate 'permite' quando si parla di regole ufficiali o quando si scrive in modo formale. In italiano, 'permette' e 'lascia' hanno una distinzione simile, ma 'permette' è più vicino al registro burocratico.
Confusione con la preposizione italiana
Errore: “Me permite ir.”
Correzione: Un italiano potrebbe tradurre questo come 'Mi permette di andare,' ricordando la struttura italiana. In spagnolo, dopo 'permitir' (nella forma affermativa), si usa direttamente l'infinito senza preposizione: 'Me permite ir'.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.