Inklingo

Come si dice "fornisce" in spagnolo

La parola spagnola più comune perfornisceè ofreceusa "ofrece" quando "fornisce" indica che un'entità (come un'azienda, un hotel, un servizio) mette a disposizione o presenta qualcosa attivamente al pubblico o a un cliente..

Italian → spagnolo

ofrece

oh-FREH-seh/oˈfɾe.θe/

Verbo (Forma coniugata)B1Generale
Usa "ofrece" quando "fornisce" indica che un'entità (come un'azienda, un hotel, un servizio) mette a disposizione o presenta qualcosa attivamente al pubblico o a un cliente.
Una scena che mostra un palo della luce che fornisce elettricità tramite cavi elettrici a una piccola casa illuminata.

Esempi

Este hotel ofrece una vista espectacular del mar.

Questo hotel offre (fornisce) una vista spettacolare sul mare.

La nueva aplicación ofrece muchas funciones útiles.

La nuova applicazione offre (presenta) molte funzioni utili.

El mercado ofrece verduras frescas y productos locales.

Il mercato fornisce verdure fresche e prodotti locali.

Usare 'Ofrece' per le Caratteristiche

Quando si parla di prodotti o luoghi, 'ofrece' funziona come il verbo italiano 'offrire' o 'presentare' nel senso di elencare le qualità. Il soggetto (il prodotto/luogo) compie l'azione.

Confondere 'Offrire' e 'Dare' (in questo contesto)

Errore:Mi casa da una vista bonita. (La mia casa dà una bella vista.)

Correzione: Mi casa ofrece una vista bonita. ('Ofrecer' è molto più naturale quando ci si riferisce a caratteristiche o panorami, come 'l'hotel offre una piscina').

permite

pehr-MEE-teh/peɾˈmite/

VerboB1Generale
Scegli "permite" quando "fornisce" ha il significato di "consentire" o "rendere possibile" qualcosa, spesso riferendosi a capacità o funzionalità.
Un piccolo uccello colorato con grandi ali potenti sta volando in alto e senza sforzo in un cielo azzurro limpido, illustrando la capacità di agire.

Esempi

Este material permite reducir el consumo de energía.

Questo materiale consente la riduzione del consumo energetico.

La nueva carretera permite viajar a la costa en solo dos horas.

La nuova autostrada rende possibile viaggiare verso la costa in sole due ore.

Soggetti Non Umani

In questo senso, il soggetto di 'permite' è spesso un sistema, una tecnologia o un concetto astratto (es. 'El software', 'La luz', 'La estructura') piuttosto che una persona. In italiano, 'consente' è spesso usato in questo contesto tecnico/astratto.

presta

/press-tah//ˈpɾesta/

VerboB1Generale
Utilizza "presta" quando "fornisce" è usato in espressioni idiomatiche come "prestare attenzione" (prestar atención), indicando un'azione di dare o dedicare qualcosa.
Un'illustrazione colorata di un bambino che presta molta attenzione, ascoltando intensamente un piccolo uccellino che cinguetta su un ramo vicino.

Esempi

El estudiante nunca presta atención en clase.

Lo studente non presta mai attenzione in classe.

Presta más atención a lo que te digo.

Presta più attenzione a quello che ti dico. (Comando informale)

La Cruz Roja presta servicios esenciales a la comunidad.

La Croce Rossa fornisce servizi essenziali alla comunità.

Frase Fissa

Quando si parla di attenzione, 'prestar' è quasi sempre usato con il sostantivo 'atención' (attenzione) per significare 'prestare attenzione'.

Confondere 'prestar' e 'pagar'

Errore:Dire 'pagar atención' (pagare attenzione) come in italiano/inglese.

Correzione: In spagnolo, si 'presta' attenzione: 'prestar atención'. Si 'paga' ('pagar') solo il denaro.

Confusione tra "ofrece" e "permite"

La confusione più comune riguarda la scelta tra "ofrece" e "permite". Ricorda: "ofrece" si usa quando si mette attivamente qualcosa a disposizione (come un servizio), mentre "permite" si usa quando qualcosa rende possibile un'altra azione o risultato.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.