Inklingo

Come si dice "benzina" in spagnolo

Italian → spagnolo

gasolina

/gah-so-LEE-nah//ɡasoliˈna/

sostantivoA1Nord America
Utilizza "gasolina" quando ti trovi in Nord America e ti riferisci al carburante comune per le automobili, spesso acquistato presso una "gasolinera" (stazione di servizio).
Un primo piano di un ugello di pompa della benzina di colore rosso vivo che riempie di carburante liquido giallo l'apertura del serbatoio di un veicolo.

Esempi

Tenemos que parar en la gasolinera para poner gasolina.

Dobbiamo fermarci al distributore per fare benzina.

El coche consume mucha gasolina, es poco eficiente.

L'auto consuma molta benzina, è poco efficiente.

¿Cuánta gasolina queda en el tanque?

Quanta benzina è rimasta nel serbatoio?

Promemoria sul Genere

Ricorda, 'gasolina' è sempre un sostantivo femminile, quindi devi usare 'la' davanti ad esso, e qualsiasi aggettivo descrittivo deve terminare in '-a' (es. 'la gasolina cara'). In italiano, 'benzina' è femminile, quindi 'la benzina', 'la benzina cara'.

Confondere 'Gas' e 'Gasolina'

Errore:Usare 'el gas' quando si intende il carburante per auto.

Correzione: Usa 'la gasolina' per il carburante per auto. 'El gas' di solito si riferisce al gas naturale, al gas da cucina o a una sostanza gassosa in generale. In italiano, 'il gas' è spesso usato per il gas metano, mentre per il carburante usiamo 'la benzina'.

combustible

kohm-boos-TEE-bleh/kom.busˈti.βle/

sostantivoA2generale
Usa "combustible" come termine più generico per indicare qualsiasi tipo di carburante, non solo quello per le automobili, o quando ti trovi in contesti dove "gasolina" non è il termine predominante.
Una pila perfettamente impilata di tronchi di legna da ardere marroni e secchi.

Esempi

El precio del combustible ha subido mucho este mes.

Il prezzo del carburante è aumentato molto questo mese.

El avión tiene suficiente combustible para cruzar el océano.

L'aereo ha abbastanza carburante per attraversare l'oceano.

La madera es un combustible natural muy usado en las chimeneas.

La legna è un combustibile naturale ampiamente usato nei caminetti.

Sempre Maschile

Anche se termina in '-e', 'combustible' quando usato come sostantivo (carburante) è sempre maschile: 'el combustible'. In italiano, il corrispettivo 'il combustibile' segue la stessa regola.

Gasolina vs. Combustible

Il principale errore è usare "gasolina" in contesti fuori dal Nord America, dove "combustible" è più appropriato e generico. Ricorda che "gasolinera" si riferisce specificamente alla stazione di servizio per la "gasolina".

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.