Come si dice "gas" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “gas” è “gases” — usa "gases" al plurale per riferirti a sostanze aeriformi, come l'aria o i gas industriali..
gases
/GAH-sehs//ˈɡases/

Esempi
El aire es una mezcla de diferentes gases.
L'aria è una miscela di diversi gas.
Los gases del escape de los coches contaminan la ciudad.
I fumi di scarico delle auto inquinano la città.
Me duele el estómago porque tengo muchos gases.
Mi fa male lo stomaco perché ho molti gas.
Hay comidas que producen muchos gases.
Ci sono cibi che producono molti gas.
Desinenze del plurale
In spagnolo, poiché la parola singolare 'gas' termina in consonante, si aggiunge '-es' per formare il plurale: 'gases'. Questo è simile all'italiano, dove parole come 'gas' (che è invariabile) o parole che terminano in consonante formano il plurale in modo diverso, ma qui è importante notare l'aggiunta di '-es'.
Singolare vs. Plurale
Mentre in italiano si dice comunemente 'ho il gas' (singolare, anche se 'gas' è spesso invariabile) o 'ho aria nella pancia', in spagnolo si usa quasi sempre il plurale 'tengo gases' per riferirsi al disagio intestinale.
gases
/GAH-sehs//ˈɡases/

Esempi
Me duele el estómago porque tengo muchos gases.
Mi fa male lo stomaco perché ho molti gas.
El aire es una mezcla de diferentes gases.
L'aria è una miscela di diversi gas.
Los gases del escape de los coches contaminan la ciudad.
I fumi di scarico delle auto inquinano la città.
Hay comidas que producen muchos gases.
Ci sono cibi che producono molti gas.
Desinenze del plurale
In spagnolo, poiché la parola singolare 'gas' termina in consonante, si aggiunge '-es' per formare il plurale: 'gases'. Questo è simile all'italiano, dove parole come 'gas' (che è invariabile) o parole che terminano in consonante formano il plurale in modo diverso, ma qui è importante notare l'aggiunta di '-es'.
Singolare vs. Plurale
Mentre in italiano si dice comunemente 'ho il gas' (singolare, anche se 'gas' è spesso invariabile) o 'ho aria nella pancia', in spagnolo si usa quasi sempre il plurale 'tengo gases' per riferirsi al disagio intestinale.
gasolina
/gah-so-LEE-nah//ɡasoliˈna/

Esempi
Tenemos que parar en la gasolinera para poner gasolina.
Dobbiamo fermarci al distributore per fare benzina.
El coche consume mucha gasolina, es poco eficiente.
L'auto consuma molta benzina, è poco efficiente.
¿Cuánta gasolina queda en el tanque?
Quanta benzina è rimasta nel serbatoio?
Promemoria sul Genere
Ricorda, 'gasolina' è sempre un sostantivo femminile, quindi devi usare 'la' davanti ad esso, e qualsiasi aggettivo descrittivo deve terminare in '-a' (es. 'la gasolina cara'). In italiano, 'benzina' è femminile, quindi 'la benzina', 'la benzina cara'.
Confondere 'Gas' e 'Gasolina'
Errore: “Usare 'el gas' quando si intende il carburante per auto.”
Correzione: Usa 'la gasolina' per il carburante per auto. 'El gas' di solito si riferisce al gas naturale, al gas da cucina o a una sostanza gassosa in generale. In italiano, 'il gas' è spesso usato per il gas metano, mentre per il carburante usiamo 'la benzina'.
Confusione tra "gases" (aria/flatulenza) e "gasolina" (carburante)
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

