Inklingo

Come si dice "bevanda" in spagnolo

Italian → spagnolo

bebida

beh-BEE-dah/beˈβiða/

sostantivoA1generale
Si usa per riferirsi a qualsiasi tipo di liquido che si beve, in generale. È il termine più comune e versatile.
Un bicchiere alto e trasparente riempito di succo d'arancia brillante, con una cannuccia colorata.

Esempi

¿Qué bebida quieres, agua o jugo?

Che bevanda vuoi, acqua o succo?

Las bebidas azucaradas no son saludables.

Le bevande zuccherate non sono salutari.

En la fiesta, sirvieron bebidas frías y aperitivos.

Alla festa, hanno servito bevande fredde e stuzzichini.

Regola del Sostantivo Femminile

Dato che 'bebida' termina in '-a' e si riferisce a una cosa, è quasi sempre femminile. Ricordati di usare articoli femminili come 'la' o 'una' con essa.

Genere Errato

Errore:El bebida

Correzione: La bebida. Tratta sempre questa parola come femminile.

copa

KOH-pah/ˈko.pa/

sostantivoA2informale/sociale
Indica specificamente una bevanda alcolica, specialmente se servita in un bicchiere o come parte di un'uscita sociale.
Un cocktail rosso vivo con una fetta di lime come guarnizione, seduto in un bicchiere basso, che implica una bevanda alcolica.

Esempi

¿Nos quedamos a tomar una copa en el bar de la esquina?

Ci fermiamo a bere qualcosa al bar all'angolo?

Solo tomé una copa de vino, no bebí más.

Ho bevuto solo un bicchiere di vino, non ho bevuto altro.

trago

/TRAH-goh//ˈtɾa.ɣo/

sostantivoB1informale
Si riferisce a una bevanda alcolica, un drink o un cocktail, spesso consumato in un contesto informale.
Un cocktail colorato e guarnito servito in un bicchiere alto con ghiaccio su uno sfondo semplice.

Esempi

Pedimos dos tragos de ron y una cerveza.

Abbiamo ordinato due drink al rum e una birra.

Después de un largo día, solo quiero un trago fuerte.

Dopo una lunga giornata, voglio solo una bevanda forte.

¿Quién paga los tragos de esta noche?

Chi paga da bere stasera?

Uso al Plurale

Quando si parla di consumare più bevande alcoliche, si usa quasi sempre il plurale: 'unos tragos'.

Confusione con 'Bevanda'

Errore:Usare 'trago' quando si intende una bevanda analcolica come succo o bibita gassata.

Correzione: Usa 'bevanda' o 'bibita' per le bevande analcoliche. 'Trago' implica alcol in contesti sociali.

líquido

sostantivoA2generale/tecnico
Si usa in un contesto più tecnico o medico per indicare qualsiasi sostanza liquida, non necessariamente una bevanda consumata per piacere.

Esempi

Bebe muchos líquidos después de hacer ejercicio.

Bevi molti liquidi dopo aver fatto esercizio.

Distinguere tra bevande alcoliche e non

La confusione più comune è tra 'bebida' e i termini usati per le bevande alcoliche come 'copa' o 'trago'. 'Bebida' è generico, mentre 'copa' e 'trago' si riferiscono specificamente a alcolici o cocktail.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.