Come si dice "congettura" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “congettura” è “conjetura” — usare "conjetura" quando ci si riferisce a una speculazione o ipotesi basata su indizi o ragionamenti, spesso in un contesto più formale o scientifico.
conjetura
kon-heh-TOO-rahkoŋxeˈtuɾa

Esempi
La policía trabaja sobre la base de una conjetura.
La polizia lavora sulla base di una congettura.
No tengo pruebas, es solo una conjetura.
Non ho prove, è solo una supposizione.
Su teoría se basa en puras conjeturas.
La sua teoria si basa su pure speculazioni.
Las conjeturas sobre el fin del mundo son muy comunes.
Le speculazioni sulla fine del mondo sono molto comuni.
Sempre Femminile
Anche se suona piuttosto formale, segue lo schema standard per le parole che terminano in '-a' ed è sempre femminile (la conjetura). In italiano, 'congettura' è anch'esso femminile.
Uso con 'Ser'
Quando si vuole dire che qualcosa è 'solo una supposizione', si dice solitamente 'es una conjetura' o 'son conjeturas' al plurale. In italiano, si usa 'è una congettura' o 'sono congetture'.
Sostantivo vs. Verbo
Errore: “Yo conjetura que él vendrá.”
Correzione: Yo conjeturo que él vendrá (o 'Mi conjetura es que...'). 'Conjetura' è il nome della cosa; usa il verbo 'conjeturar' per l'azione. In italiano, l'errore sarebbe simile: 'Io congettura che verrà' invece di 'Io conjeturo che verrà' o 'La mia congettura è che verrà'.
suposición
Esempi
Mi suposición es que llegarán tarde otra vez.
La mia supposizione è che arriveranno di nuovo in ritardo.
especulación
Esempi
Todo lo que se dice sobre el nuevo proyecto es pura especulación.
Tutto ciò che si dice sul nuovo progetto è pura speculazione.
teoría
Esempi
Los científicos están probando una nueva teoría sobre el origen del universo.
Gli scienziati stanno testando una nuova teoria sull'origine dell'universo.
Congettura: conjetura vs suposición
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
