Come si dice "degli usa" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “degli usa” è “estadounidense” — si usa per riferirsi a tutto ciò che proviene o è relativo agli Stati Uniti d'America, in modo neutro e specifico..
estadounidense
es-ta-doh-oo-nee-DEN-seh/estadowniˈðense/

Esempi
La bandera estadounidense tiene estrellas y franjas.
La bandiera statunitense ha stelle e strisce.
Necesito un visado para trabajar en territorio estadounidense.
Ho bisogno di un visto per lavorare in territorio statunitense.
Forma Sempre Uguale
A differenza della maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'estadounidense' non cambia la sua desinenza in base al genere maschile o femminile del nome (es. 'la cultura estadounidense', 'el gobierno estadounidense'). In italiano, l'aggettivo concorda (statunitense/statunitense), ma in spagnolo la forma è fissa.
Rendere al Plurale
Per parlare di più cose, basta aggiungere una 's' alla fine: 'las costumbres estadounidenses' (le usanze statunitensi).
Confondere con 'Americano'
Errore: “Usare 'americano' come aggettivo per cose 'degli USA'.”
Correzione: Sebbene a volte usato informalmente, 'americano' significa ufficialmente 'delle Americhe' (Nord, Centro o Sud). Usa 'estadounidense' per chiarezza per intendere 'degli USA'.
americano
ah-meh-ree-KAH-noh/ameɾiˈkano/

Esempi
Mi amigo tiene doble nacionalidad: es mexicano y americano.
Il mio amico ha doppia nazionalità: è messicano e americano (degli USA).
Compramos un coche americano.
Abbiamo comprato un'auto americana (un'auto prodotta negli USA).
Termine Alternativo
Per evitare confusione, molti ispanofoni preferiscono usare 'estadounidense' quando si riferiscono specificamente a cose o persone provenienti dagli Stati Uniti. In italiano, usiamo 'statunitense'.
Americano vs. Estadounidense
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

