Inklingo

Come si dice "folle" in spagnolo

Italian → spagnolo

demente

deh-MEN-teh/deˈmente/

aggettivoB1informale/standard
Usa "demente" quando "folle" si riferisce a qualcuno che ha perso il senno, che è pazzo o agisce in modo estremamente irragionevole.
Un'illustrazione da libro di fiabe di una persona seduta sul pavimento, che fissa intensamente un singolo calzino tenuto tra le mani con un'espressione angosciata, raffigurante uno stato mentale irrazionale o turbato.

Esempi

Su comportamiento errático lo hizo parecer demente.

Il suo comportamento erratico lo ha fatto sembrare folle.

La idea de escalar esa montaña sin equipo me parece demente.

L'idea di scalare quella montagna senza attrezzatura mi sembra folle.

Su comportamiento en la reunión fue completamente demente.

Il suo comportamento durante la riunione è stato completamente folle.

Tuvieron que detener a la mujer demente.

Hanno dovuto fermare la donna pazza.

Coerenza di Genere (Confronto con l'Italiano)

Come aggettivo, 'demente' è speciale perché rimane sempre uguale, sia che si descriva un sostantivo maschile o femminile: 'el plan demente' (il piano folle) e 'la propuesta demente' (la proposta folle). A differenza dell'italiano, dove useremmo 'pazzo/pazza', lo spagnolo mantiene la forma invariata in -e.

masas

/MAH-sahs//ˈmasas/

sostantivoB2standard/formale
Usa "masas" quando "folle" indica una grande moltitudine di persone riunite, specialmente in un contesto sociale o politico.
Una folla grande e diversificata di persone in piedi insieme in uno spazio aperto e luminoso.

Esempi

El discurso movilizó a las masas.

Il discorso ha mobilitato le masse (la folla).

El mensaje llegó a las grandes masas.

Il messaggio è arrivato alle grandi masse.

Mover a las masas requiere carisma.

Muoversi tra le masse richiede carisma.

L'Articolo Collettivo 'Le'

Quando si parla de 'le masse' come gruppo sociale, usiamo quasi sempre l'articolo femminile 'las' (las masas), proprio come in italiano usiamo 'le' (le masse).

Attenzione alla differenza tra persona e gruppo

La confusione più comune è usare "demente" per riferirsi a un gruppo di persone, o "masas" per descrivere una singola persona con comportamenti strani. Ricorda: "demente" è per l'individuo instabile, "masas" per la collettività.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.