Come si dice "imbroglione" in spagnolo
La parola spagnola per “imbroglione” è “tramposo” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
¡Eres un tramposo! Escondiste una carta.
Sei un imbroglione! Hai nascosto una carta.
El tramposo fue expulsado del torneo.
L'imbroglione è stato espulso dal torneo.
No seas un tramposo y sigue las reglas.
Non fare l'imbroglione e segui le regole.
Uso degli articoli
Quando chiami qualcuno 'imbroglione' direttamente, di solito includi 'un' (ad esempio, 'Eres un tramposo') per aggiungere enfasi. In italiano, si dice 'Sei un imbroglione', usando l'articolo indeterminativo 'un' per rafforzare l'affermazione.
Confondere nome e azione
Errore: “Él es una trampa.”
Correzione: Dire 'Él es un tramposo.' 'Trampa' è la trappola o l'inganno stesso, non la persona. In italiano, 'trappola' è l'oggetto o l'inganno, mentre 'imbroglione' è la persona. Quindi, si direbbe 'È una trappola' se si parla dell'inganno, ma 'È un imbroglione' se si parla della persona.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.