Come si dice "inconscio" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “inconscio” è “subconsciente” — usa "subconsciente" quando ti riferisci a pensieri, desideri o azioni che non sono pienamente consapevoli ma che influenzano il comportamento, simile all'inconscio freudiano..
subconsciente
/sub-kohn-syen-teh//subkonˈsjente/

Esempi
Ella tiene un deseo subconsciente de viajar por el mundo.
Lei ha un desiderio subconscio di viaggiare per il mondo.
Fue una reacción subconsciente ante el peligro.
È stata una reazione subconscia al pericolo.
Muchos de nuestros hábitos son subconscientes.
Molte delle nostre abitudini sono subconsce.
Una Forma per Tutti
Questa parola finisce in -e, il che significa che rimane la stessa sia che tu stia descrivendo un sostantivo maschile (el deseo) sia un sostantivo femminile (la idea). In italiano, 'subconscio' come aggettivo rimane invariato per genere: 'un desiderio subconscio', 'un'idea subconscia'.
Posizionamento
Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, questo di solito viene dopo la cosa che sta descrivendo (es. 'miedo subconsciente'). In italiano, la posizione dell'aggettivo può variare, ma spesso segue il sostantivo: 'un desiderio subconscio'.
Non Cambiare la Fine
Errore: “Es una reacción subconscienta.”
Correzione: Es una reacción subconsciente. (Le parole che finiscono in -e non cambiano in -a per le cose femminili.) In italiano, l'errore sarebbe dire 'una reazione subconscianta', quando invece si dice 'una reazione subconscia'.
automático
Esempi
Su reflejo fue automático; se cubrió la cara inmediatamente.
Il suo riflesso fu automatico; si coprì la faccia immediatamente.
Automático vs. Subconsciente
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
