Inklingo

Come si dice "riflessivo" in spagnolo

Italian → spagnolo

automático

aggettivoB2generale
Si usa quando il riflesso o la reazione è involontaria, rapida e non pensata, come un riflesso corporeo.

Esempi

Su reflejo fue automático; se cubrió la cara inmediatamente.

Il suo riflesso fu automatico; si coprì la faccia immediatamente.

pensador

pen-sah-DORpensaˈðoɾ

aggettivoB2generale
Descrive una persona che tende a pensare molto, a riflettere profondamente prima di agire o parlare.
Un'illustrazione di una persona che cammina lentamente attraverso una foresta, guardando una foglia con un'espressione concentrata e riflessiva.

Esempi

Es un hombre muy pensador y rara vez habla sin reflexionar.

È un uomo molto pensieroso e raramente parla senza riflettere.

El ser humano es un animal pensador.

L'essere umano è un animale pensatore.

Su mirada pensadora sugería que estaba tramando algo.

Il suo sguardo pensieroso suggeriva che stesse tramando qualcosa.

Descrivere Qualità

Quando usato come aggettivo descrittivo, 'pensador' di solito concorda in genere con la persona. Anche se questa voce è per il maschile 'pensador', vedrai la desinenza cambiare in 'a' per le donne (pensadora). Questo è simile all'italiano dove gli aggettivi cambiano desinenza (es. pensieroso/pensierosa).

filosófico

aggettivoB2generale
Si riferisce a un atteggiamento calmo e distaccato di fronte alle avversità, simile a una visione filosofica della vita.

Esempi

Él aceptó las malas noticias con un aire filosófico.

Ha accettato la brutta notizia con un'aria filosofica.

mirado

mee-RAH-dohmiˈɾa.ðo

aggettivoB2generale
Indica una persona che è molto attenta, prudente e a volte un po' parsimoniosa, specialmente riguardo al denaro o alle proprie cose.
Un piccolo riccio che cammina con attenzione attraverso una pozzanghera usando una tavola di legno, illustrando cautela e prudenza.

Esempi

Mi abuelo es muy mirado con su dinero, nunca gasta de más.

Mio nonno è molto attento con i suoi soldi; non spende mai troppo.

Fue una decisión miradísima, pensada por meses.

È stata una decisione molto ponderata, pensata per mesi.

Accordo dell'Aggettivo

Come tutti gli aggettivi spagnoli, 'mirado' deve concordare con la persona o la cosa che descrive. Usa 'mirada' per il femminile singolare, 'mirados' per il maschile plurale e 'miradas' per il femminile plurale. In italiano, l'accordo è simile (es. 'attento'/'attenta').

Confusione tra azione involontaria e ponderazione

La confusione più comune è tra 'automático' (reazione istintiva, senza pensiero) e 'pensador' (persona che riflette molto). Ricorda: 'automático' si riferisce all'azione, 'pensador' alla personalità o al modo di essere.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.