Come si dice "interesse" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “interesse” è “interés” — usa "interés" quando ti riferisci a curiosità, attenzione o voglia di sapere o fare qualcosa, oppure quando parli di guadagni su prestiti o investimenti..
Italian → spagnolo
interés
sustantivoA1general
Usa "interés" quando ti riferisci a curiosità, attenzione o voglia di sapere o fare qualcosa, oppure quando parli di guadagni su prestiti o investimenti.
Esempi
¿Tienes interés en aprender a bailar salsa?
Hai interesse a imparare a ballare salsa?
interés
sustantivoB1finance
Usa "interés" per indicare il guadagno monetario (tasso d'interesse) ottenuto da un prestito, un investimento o un deposito bancario.
Esempi
El banco ofrece un alto interés para las cuentas de ahorro.
La banca offre un alto tasso di interesse per i conti di risparmio.
afición
sustantivoA2general
Usa "afición" per descrivere un hobby, una passione o un'attività che si svolge per puro piacere e svago.
Esempi
Mi gran afición es la fotografía de paisajes.
Il mio grande hobby è la fotografia di paesaggi.
Confusione tra "interés" e "afición"
Molti studenti confondono "interés" con "afición". Ricorda che "interés" si usa per la curiosità o per il denaro, mentre "afición" si riferisce specificamente a un hobby o a una passione praticata nel tempo libero.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.