Come si dice "hobby" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “hobby” è “pasatiempo” — usa "pasatiempo" per riferirti a un'attività che si fa regolarmente nel tempo libero per puro piacere o svago, senza necessariamente un coinvolgimento emotivo profondo.
pasatiempo
pa-sah-tee-ehm-pohpasaˈtjempo

Esempi
Mi pasatiempo favorito es leer novelas de misterio.
Il mio hobby preferito è leggere romanzi gialli.
Mi pasatiempo favorito es la fotografía.
Il mio hobby preferito è la fotografia.
Muchos jóvenes tienen los videojuegos como principal pasatiempo.
Molti giovani hanno i videogiochi come loro principale passatempo.
Buscaba un pasatiempo que no fuera muy caro.
Stavo cercando un hobby che non fosse molto costoso.
Una parola da due
Questa parola è una combinazione di 'pasar' (passare) e 'tiempo' (tempo). È una parola composta che letteralmente significa 'un modo per passare il tempo'.
Sempre maschile
Poiché la seconda parte della parola è 'tiempo' (che è maschile), anche 'pasatiempo' è sempre maschile. Usa 'el' o 'un' con esso.
Scriverlo come due parole
Errore: “Mi pasa tiempo es leer.”
Correzione: Mi pasatiempo es leer. Anche se deriva da due parole, in spagnolo si scrive sempre come un'unica parola.
afición
Esempi
Mi gran afición es la filatelia, colecciono sellos desde niño.
Il mio grande hobby è il filatelismo, colleziono francobolli da quando ero bambino.
pasión
Esempi
Mi mayor pasión es viajar y descubrir nuevas culturas.
La mia più grande passione è viaggiare e scoprire nuove culture.
Confusione tra "pasatiempo" e "afición"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.
