Come si dice "mietere" in spagnolo
La parola spagnola per “mietere” è “cosechar” — A2 livello. Questa è una parola molto comune nello spagnolo quotidiano.

Esempi
Los agricultores cosechan el maíz en septiembre.
I contadini raccolgono il mais a settembre.
Es hora de cosechar las manzanas del huerto.
È ora di cogliere le mele dal frutteto.
Si no cuidas las plantas, no podrás cosechar nada.
Se non ti prendi cura delle piante, non potrai raccogliere nulla.
Un verbo regolare in -ar
Questo verbo segue lo schema standard per i verbi che terminano in -ar. Se sai coniugare 'hablar', sai già come coniugare 'cosechar'!
Azione diretta
Questo verbo necessita solitamente di un oggetto, qualcosa che viene raccolto, come 'trigo' (grano) o 'éxito' (successo).
Cosechar vs. Raccogliere
Errore: “Usare 'recoger' per raccogliere colture in un'azienda agricola.”
Correzione: Usa 'cosechar' quando ti riferisci all'atto agricolo specifico di raccogliere ciò che è stato piantato. Usa 'recoger' per semplicemente raccogliere qualcosa da terra.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.