Come si dice "pc" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “pc” è “computadora” — usa "computadora" quando ti riferisci a un computer in generale, specialmente in America Latina, o quando vuoi enfatizzare la natura "personale" del dispositivo..
computadora
/kom-poo-ta-DOR-a//kom.pu.taˈðo.ɾa/

Esempi
Mi computadora es muy rápida para navegar en internet.
Il mio computer è molto veloce per navigare su internet.
¿Dónde está la computadora que usas para trabajar?
Dov'è il computer che usi per lavorare?
Necesito comprar una nueva computadora portátil.
Devo comprare un nuovo portatile (computer portatile).
Regola del Genere
Dato che 'computadora' termina in '-a', è un sostantivo femminile, quindi devi usare articoli femminili come 'la' o 'una' davanti ad esso. In italiano, 'computer' è maschile ('il computer'), quindi attenzione a non confondere il genere con la lingua di partenza.
Confondere i Termini Regionali
Errore: “Usare 'el ordenador' quando si parla con qualcuno proveniente dal Messico o dall'Argentina.”
Correzione: Mentre 'ordenador' è spagnolo corretto (usato in Spagna), usa 'la computadora' quando parli con quasi chiunque in America Latina per suonare naturale. In italiano, usiamo quasi esclusivamente 'il computer'.
ordenador
/or-de-na-DOR//orðenaˈðoɾ/

Esempi
Necesito comprar un ordenador portátil nuevo para la universidad.
Devo comprare un nuovo computer portatile per l'università.
Mi ordenador de mesa es muy rápido para editar videos.
Il mio computer fisso è molto veloce per l'editing video.
El técnico dijo que el ordenador estaba infectado con un virus.
Il tecnico ha detto che il computer era infetto da un virus.
Attenzione al Genere
Ricorda che questa parola è maschile: 'el ordenador'. Anche se il sinonimo 'computadora' è femminile, si riferiscono allo stesso oggetto.
Confusione Regionale
Errore: “Usare 'ordenador' quando si parla con la maggior parte degli ispanofoni latinoamericani.”
Correzione: Nella maggior parte dell'America Latina, usa 'computadora' (f) o 'computador' (m) invece di 'ordenador' per suonare più naturale. In italiano, 'computer' è invariabile, ma in spagnolo la scelta del termine varia.
Differenza tra "computadora" e "ordenador"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

