ordenador
“ordenador” significa “computer” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
computer
Anche: PC
📝 In Azione
Necesito comprar un ordenador portátil nuevo para la universidad.
A1Devo comprare un nuovo computer portatile per l'università.
Mi ordenador de mesa es muy rápido para editar videos.
B1Il mio computer fisso è molto veloce per l'editing video.
El técnico dijo que el ordenador estaba infectado con un virus.
A2Il tecnico ha detto che il computer era infetto da un virus.
organizzatore
Anche: sistemista
📝 In Azione
El director actuó como el ordenador principal del evento.
C1Il direttore ha agito come l'organizzatore principale dell'evento.
Necesitamos un buen ordenador de datos para el archivo.
C2Abbiamo bisogno di un buon sistemista per l'archivio.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: ordenador
Domanda 1 di 2
Quale affermazione è vera riguardo all'uso di 'ordenador'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva direttamente dal verbo spagnolo 'ordenar', che significa 'ordinare' o 'sistemare'. Quando apparvero le prime macchine calcolatrici elettroniche, la Spagna adottò questo termine (simile al francese 'ordinateur') per enfatizzare la funzione della macchina di elaborare e organizzare i dati, piuttosto che solo calcolare, che è il focus della parola italiana 'calcolatore' o del prestito 'computer'.
Prima attestazione: Mid-20th century (for the electronic device meaning)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
¿Es 'ordenador' masculino o femenino?
È un sostantivo maschile, quindi si usa sempre 'el' davanti: 'el ordenador' (il computer).
¿Por qué se llama 'ordenador' en España y 'computadora' en otros lugares?
La differenza è storica. La Spagna ha adottato 'ordenador' (da 'ordinare/sistemare') basandosi sulla parola francese 'ordinateur', enfatizzando la funzione della macchina di organizzare i dati. L'America Latina ha adottato 'computadora' (da 'calcolare') basandosi sulla radice di 'computare' (calcolare).

