Inklingo

Come si dice "preferiti" in spagnolo

Italian → spagnolo

favoritos

fah-voh-REE-tohs/fa.βoˈɾi.tos/

sostantivoA2generale
Usa "favoritos" quando ti riferisci a una lista di oggetti, canzoni, siti web o pagine che sono state selezionate o salvate perché considerate speciali o di particolare interesse.
Una piccola collezione organizzata di cinque oggetti distinti e molto apprezzati, come una stella, un cuore, un fiore, un libro e una nota musicale, disposti ordinatamente.

Esempi

He guardado esta receta en mis favoritos para hacerla más tarde.

Ho salvato questa ricetta tra i miei preferiti per farla più tardi.

Voy a añadir este sitio a mis favoritos.

Aggiungerò questo sito ai miei preferiti (segnalibri).

Revisa la lista de favoritos para encontrar la canción.

Controlla la lista dei preferiti per trovare la canzone.

Estos tres equipos son los favoritos para ganar el torneo.

Queste tre squadre sono le favorite per vincere il torneo.

Uso come Sostantivo

Quando 'favoritos' significa 'la collezione di oggetti preferiti', ha sempre bisogno dell'articolo determinativo 'los' davanti: 'los favoritos'. Questo è simile all'italiano quando si usa 'i preferiti'.

marcador

/mahr-kah-DOHR//maɾkaˈðoɾ/

sostantivoB1generale
Usa "marcador" quando ti riferisci a un oggetto fisico o digitale che serve per segnare un punto specifico, come una pagina in un libro o un punto in un video.
Un colorato segnalibro a nastro infilato in un grosso libro rilegato.

Esempi

Perdí mi marcador en el libro y ahora no sé dónde me quedé.

Ho perso il mio segnalibro nel libro e ora non so dove mi ero fermato.

Perdí mi marcador y ahora no sé en qué página estaba.

Ho perso il mio segnalibro e ora non so a che pagina ero arrivato.

Guarda esta página web en tus marcadores.

Salva questa pagina web nei tuoi segnalibri.

Ella colecciona marcadores de libros de diferentes países.

Colleziona segnalibri da diversi paesi.

Concetti composti

Mentre puoi semplicemente dire 'marcador', le persone dicono spesso 'marcador de libros' o 'marcador de páginas' per essere più chiari che intendono un segnalibro.

Confusione tra "favoritos" e "marcador"

La confusione più comune è usare "marcador" per riferirsi a siti web o contenuti salvati online. Ricorda che "favoritos" è usato per liste di elementi desiderati o salvati, mentre "marcador" si riferisce più a un punto di riferimento o segnalibro fisico o digitale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.