Come si dice "preparate" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “preparate” è “listas” — si usa 'listas' quando 'preparate' si riferisce a qualcosa o qualcuno che è pronto, disponibile o completato. Corrisponde all'italiano 'pronte'..
listas
LEES-tas/ˈlistas/

Esempi
Las mesas ya están listas para la cena.
I tavoli sono già pronti per la cena.
Las pizzas ya están listas, podemos comer.
Le pizze sono pronte, possiamo mangiare.
Cuando las flores estén listas, las pones en el jarrón.
Quando i fiori saranno pronti, mettili nel vaso.
¿Están listas para salir a la calle?
Siete (voi donne) pronte per uscire?
Ser vs. Estar: Pronte
Quando 'listas' significa 'pronte' o 'preparate', si deve usare il verbo 'estar' perché descrive uno stato o una condizione temporanea: 'Las maletas están listas'. Questo corrisponde all'uso di 'stare' in italiano per indicare uno stato momentaneo.
preparen
/pre-PAH-rehn//pɾeˈpaɾen/

Esempi
¡Preparen sus documentos para el viaje!
Preparate i vostri documenti per il viaggio!
¡Preparen sus maletas!
Preparate le vostre valigie!
Espero que preparen algo de comer.
Spero che preparino qualcosa da mangiare.
Quiero que ustedes preparen la presentación.
Voglio che prepariate tutti la presentazione.
La regola del 'cambio' vocalico
Notate come la desinenza del verbo '-ar' normalmente usi la 'a' (come in 'preparan'), ma qui cambi in 'e' ('preparen'). Questo accade quando state dando un comando formale a un gruppo (voi, 'ustedes') o state esprimendo desideri/speranze (congiuntivo).
Non dimenticate la 'n'
Errore: “prepare”
Correzione: usate 'preparen' quando vi rivolgete a più di una persona (voi/ustedes).
Confusione tra 'listas' e 'preparen'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

