Come si dice "prolungato" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “prolungato” è “larga” — si usa quando 'prolungato' si riferisce a una durata o estensione nel tempo o nello spazio che è semplicemente 'lunga' in senso generico, senza enfasi sulla durata.
larga
LAR-gahˈlaɾ.ɣa

Esempi
Necesito una cuerda más larga para alcanzar el techo.
Ho bisogno di una corda più lunga per raggiungere il soffitto.
Ella tiene una cabellera muy larga y brillante.
Lei ha dei capelli molto lunghi e lucenti.
La mesa de la sala es demasiado larga para el espacio.
Il tavolo del soggiorno è troppo lungo per lo spazio.
Accordo di Genere
Ricorda che 'larga' è la forma femminile. Devi usarla quando descrivi sostantivi femminili (es. 'tavola', 'spiaggia', 'vita'). Per i sostantivi maschili, usa 'largo'.
Confusione di Genere
Errore: “La falda es largo.”
Correzione: La falda è lunga. L'aggettivo deve terminare in 'a' per concordare con il sostantivo femminile 'falda' (gonna).
prolongado
pro-lon-GAH-dohpɾolonˈɡaðo

Esempi
El viaje fue muy prolongado debido al mal tiempo.
Il viaggio è stato molto lungo a causa del maltempo.
Hubo un silencio prolongado antes de que ella respondiera.
C'è stato un silenzio prolungato prima che lei rispondesse.
El uso prolongado de este producto puede causar irritación.
L'uso prolungato di questo prodotto può causare irritazione.
Corrispondenza di genere
Questa parola deve cambiare per corrispondere alla cosa che descrive. Usa 'prolongado' per cose maschili e 'prolongada' per cose femminili come 'una espera prolongada' (un'attesa lunga).
Posizione della parola
Come la maggior parte delle parole descrittive in spagnolo, mettila dopo la cosa di cui stai parlando. Dì 'un efecto prolongado', non 'un prolongado efecto' (anche se quest'ultimo modo è a volte usato in poesia).
Prolongado vs. Largo
Errore: “Usare 'largo' quando si intende qualcosa che è stato specificamente 'allungato' o 'esteso' nel tempo.”
Correzione: Usa 'prolongado' quando vuoi sottolineare che qualcosa è durato più del solito o si è esteso per una certa durata.
tardado
tar-DAH-dohtaɾˈdaðo

Esempi
El trámite para la visa es muy tardado.
La procedura per il visto è molto lunga.
No seas tardado, ya casi nos vamos.
Non essere così lento, stiamo quasi per andare.
Fue un viaje tardado por la lluvia.
È stato un viaggio prolungato a causa della pioggia.
Accordo di Genere
Ricorda di cambiare la desinenza in 'tardada' quando descrivi parole femminili, come 'una tarea tardada' (un compito che richiede tempo).
Tardado vs. Lento
Errore: “Usare 'lento' per tutto ciò che richiede tempo.”
Correzione: Usa 'lento' per la velocità (un'auto lenta) e 'tardado' per la durata (un compito che richiede molto tempo). In italiano, 'lento' copre entrambi i significati, ma 'tardado' enfatizza la durata eccessiva.
Errore comune: "larga" vs "prolongado"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


