Come si dice "realtà" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “realtà” è “realidad” — usa "realidad" quando ti riferisci allo stato effettivo delle cose, a ciò che esiste o accade concretamente, in contrapposizione a un'idea, un sogno o un'illusione.
realidad
rre-ah-lee-DAHDrealiˈdad

Esempi
En realidad, no quiero ir a la fiesta.
In realtà, non voglio andare alla festa.
A veces la realidad supera la ficción.
A volte la realtà supera la finzione.
La realidad virtual es una tecnología increíble.
La realtà virtuale è una tecnologia incredibile.
Sempre Femminile
Le parole in spagnolo che terminano in '-dad', come 'ciudad' (città) o 'universidad' (università), sono quasi sempre femminili. Quindi, è sempre 'la realidad' o 'una realidad'.
Usare 'Actualmente' al posto di 'En realidad'
Errore: “Parece fácil, pero actualmente es muy difícil.”
Correzione: Parece fácil, pero en realidad es muy difícil. Ricorda, 'actualmente' significa 'attualmente' o 'al giorno d'oggi', mentre la frase 'en realidad' significa 'in realtà' o 'di fatto'.
verdad
ber-DAHDbeɾˈðað

Esempi
Dime la verdad.
Dimmi la verità.
La verdad es que no quiero ir.
La verità è che non voglio andare.
Busco la verdad sobre lo que pasó.
Sto cercando la verità su cosa è successo.
È Femminile!
'Verdad' è una parola femminile, quindi si usa sempre 'la' o 'una' con essa, non 'el' o 'un'. Ad esempio, 'la verdad' (la verità).
Usare 'Verdad' vs. 'Verdadero'
Errore: “La historia es verdad.”
Correzione: La historia es verdadera. Usa 'verdad' (il sostantivo) per 'la verità' e 'verdadero/a' (l'aggettivo) per descrivere qualcosa come 'vero/a'.
Confusione tra "realidad" e "verdad"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

