Inklingo

Come si dice "ricordato" in spagnolo

Italian → spagnolo

acordado

/ah-kor-DAH-doh//akoɾˈðaðo/

verboA2neutro
Si usa quando "ricordato" significa che si è raggiunto un accordo o un patto tra due o più persone, spesso con un'azione futura concordata.
Un gruppo di persone sedute attorno a un tavolo di legno, annuendo e sorridendo all'unisono.

Esempi

Ellos han acordado terminar el proyecto mañana.

Hanno concordato di finire il progetto domani.

¿Te has acordado de comprar el pan?

Ti sei ricordato di comprare il pane?

La Regola del Verbo Ausiliare

Quando usi 'acordado' con 'haber' (come 'he acordado'), la desinenza 'o' non cambia mai, anche se sta parlando una donna o state parlando di più persone. Questo è simile all'uso dell'ausiliare 'avere' in italiano ('ho concordato').

Cambiamenti di Radice

Mentre 'acordado' è regolare, il verbo base 'acordar' cambia la sua 'o' in 'ue' nella maggior parte delle forme al presente (come 'io concordo'). In italiano, il verbo 'accordare' non presenta questo tipo di dittongazione.

Concordato vs. Ricordato

Errore:Usare 'acordado' da solo per significare 'mi sono ricordato'.

Correzione: Devi dire 'Me he acordado'. In spagnolo, devi usare la parte riflessiva ('me') per cambiare il significato da 'io ho concordato' a 'io mi sono ricordato'. In italiano, 'ricordare' è transitivo ('ho ricordato X') o riflessivo ('mi sono ricordato').

sugirió

verboB1neutro
Si usa quando "ricordato" implica che qualcuno ha proposto o suggerito un'idea, un piano o un'azione, invitando gli altri a considerarla.

Esempi

Ella sugirió ir a la playa este fin de semana.

Lei ha suggerito di andare in spiaggia questo fine settimana.

Non confondere accordo e suggerimento

L'errore più comune è usare "acordado" quando in realtà si vuole esprimere un suggerimento. Ricorda che "acordado" implica un accordo tra le parti, mentre "sugirió" è una proposta unilaterale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.