Come si dice "ripreso" in spagnolo
La parola spagnola per “ripreso” è “repuesto” — B2 livello.

Esempi
Después de la siesta, me siento muy repuesto.
Dopo il pisolino, mi sento molto ripreso/ristabilito.
Ella ya está totalmente repuesta de su gripe.
Lei si è già completamente ripresa dall'influenza.
Se mostró repuesto a pesar de las malas noticias.
Appariva calmo nonostante le cattive notizie.
Accordo di genere
Poiché si tratta di un aggettivo, deve cambiare in 'repuesta' se si parla di una donna e 'repuestos/repuestas' per i gruppi. In italiano, l'equivalente 'ripreso' o 'ristabilito' si accorda in genere e numero: 'ripreso' (maschile singolare), 'ripresa' (femminile singolare), 'ripresi' (maschile plurale), 'ripese' (femminile plurale).
Con 'Estar'
Usa sempre il verbo 'estar' (essere in uno stato) piuttosto che 'ser' quando dici che qualcuno si è ripreso, perché la salute è considerata uno stato temporaneo. In italiano, useresti 'stare' o 'essere' a seconda del contesto, ma per indicare uno stato di salute si usa comunemente 'stare': 'Sto bene' (I am well), 'Mi sono ripreso' (I have recovered).
Confusione con 'recuperar'
Errore: “Dire 'Soy repuesto' per intendere 'Sono ripreso'.”
Correzione: Di' sempre 'Estoy repuesto'. Usare 'soy' fa sembrare che la tua identità permanente sia 'un pezzo di ricambio'.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.