Inklingo

Come si dice "sufficientemente" in spagnolo

Italian → spagnolo

suficientemente

/soo-fee-syen-teh-men-tay//su.fiˌθjen.teˈmen.te/

avverbioB1neutro
Usa "suficientemente" quando "sufficientemente" in italiano modifica un aggettivo o un altro avverbio, indicando un grado adeguato. Risponde alla domanda "quanto?".
Una cassa rustica di legno perfettamente riempita fino all'orlo di mele rosso vivo, che illustra una quantità adeguata e sufficiente senza fuoriuscire.

Esempi

El café no está **suficientemente** caliente para mi gusto.

Il caffè non è **sufficientemente** caldo per i miei gusti.

No está **suficientemente** caliente, necesito calentarlo más.

Non è **sufficientemente** caldo; devo scaldarlo di più.

Ella habló **suficientemente** alto para que todos la oyeran.

Ha parlato **abbastanza forte** affinché tutti potessero sentirla.

¿Está **suficientemente** claro lo que tenemos que hacer?

È **abbastanza chiaro** quello che dobbiamo fare?

Avverbi e Grado

In quanto avverbio, suficientemente si usa per descrivere o modificare il significato di un aggettivo (come 'caliente') o di un altro avverbio (come 'rápido'). In italiano, la forma equivalente è anch'essa un avverbio che termina in -mente.

Forma Invariabile

Questa parola rimane sempre uguale. Non cambia a seconda che il soggetto sia maschile o femminile, singolare o plurale, a differenza degli aggettivi spagnoli come suficiente.

Avverbio vs. Aggettivo

Errore:Usare *suficientemente* quando si descrive un nome: *Tengo suficientemente dinero.*

Correzione: Si usa l'aggettivo *suficiente* quando si descrive un nome: *Tengo **suficiente** dinero.* L'avverbio *suficientemente* descrive solo azioni o qualità, proprio come in italiano (*abbastanza* vs. *sufficientemente*).

suficiente

/soo-fee-SYEN-teh//su.fiˈsjen.te/

aggettivo / pronomeB1neutro
Usa "suficiente" quando "sufficientemente" in italiano si riferisce a una quantità o a un numero che basta, che è adeguato in sé. Può funzionare come aggettivo prima di un nome o come pronome che sostituisce un nome.
Un personaggio dei cartoni animati che tiene una brocca, versando un liquido blu brillante in un bicchiere trasparente finché il liquido non raggiunge il bordo assoluto superiore, indicando un punto di arresto.

Esempi

Con dos platos es **suficiente**, no necesito más postre.

Con due piatti è **sufficiente**, non ho bisogno di altro dessert.

—¿Quieres más pastel? —No, gracias, es suficiente.

—Vuoi altra torta? —No, grazie, è abbastanza.

El apartamento es bueno, pero no es lo suficientemente grande para nuestra familia.

L'appartamento è buono, ma non è abbastanza grande per la nostra famiglia.

¡Silencio! Ya es suficiente.

Silenzio! Basta così adesso.

Lo schema 'lo suficientemente'

Per dire che qualcosa è '[aggettivo] abbastanza' (come 'abbastanza forte'), lo spagnolo usa uno schema speciale: lo suficientemente + [aggettivo]. Ad esempio: Él es lo suficientemente fuerte. (Lui è abbastanza forte). Questo è diverso dall'italiano dove diciamo semplicemente 'abbastanza forte'.

Ordine errato delle parole

Errore:Mi café no está caliente suficiente.

Correzione: Mi café no está lo suficientemente caliente. (Ricorda di usare la struttura `lo suficientemente` prima dell'aggettivo descrittivo.)

Attenzione a "suficiente" vs "suficientemente"

L'errore più comune è usare "suficiente" (aggettivo/pronome) quando si dovrebbe usare "suficientemente" (avverbio). Ricorda: "suficientemente" risponde alla domanda "quanto?" e modifica un aggettivo/avverbio, mentre "suficiente" indica una quantità che basta di per sé.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.