Come si dice "svolta positiva" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “svolta positiva” è “mejoría” — usa 'mejoría' per indicare un progresso o un miglioramento generale in una situazione, stato di salute o condizione, che non sia specificamente finanziario..
Italian → spagnolo
mejoría
sustantivoB1generale
Usa 'mejoría' per indicare un progresso o un miglioramento generale in una situazione, stato di salute o condizione, che non sia specificamente finanziario.
Esempi
El paciente ha mostrado una gran mejoría esta mañana.
Il paziente ha mostrato un grande miglioramento stamattina.
recuperación
sustantivoC1formale, economico
Utilizza 'recuperación' quando ti riferisci specificamente a un ritorno a una condizione precedente, specialmente in ambito economico o finanziario, dopo un periodo di difficoltà.
Esempi
La recuperación económica del país será lenta.
La ripresa economica del paese sarà lenta.
Meglio 'mejoría' o 'recuperación'?
L'errore più comune è usare 'mejoría' quando si parla di un recupero economico o finanziario. Ricorda che 'recuperación' è il termine specifico per indicare un ritorno a condizioni positive in questi ambiti, mentre 'mejoría' è più generico.
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.