Inklingo

Come si dice "tenerla" in spagnolo

Italian → spagnolo

mantenerla

mahn-teh-NAIR-lahmanteˈnerla

verboB1generale
Usa "mantenerla" quando ti riferisci a un'azione, un impegno, una promessa o uno stato astratto che deve essere conservato o continuato nel tempo.
Un bambino tiene con cura un piccolo globo luminoso tra le mani per tenerlo al sicuro.

Esempi

Es importante tener paciencia y mantenerla durante la negociación.

È importante avere pazienza e mantenerla durante la negoziazione.

Tengo una promesa y voy a mantenerla.

Ho una promessa e ho intenzione di mantenerla.

Es una casa grande y cuesta mucho mantenerla.

È una casa grande e costa molto mantenerla.

Ella perdió su empleo y sus padres deben mantenerla.

Ha perso il lavoro e i suoi genitori devono sostenerla.

Il Pronome Agganciato

La 'la' alla fine di 'mantenerla' funge da scorciatoia per 'essa' o 'lei'. La si attacca direttamente alla fine della forma base del verbo (l'infinito), a differenza dell'italiano dove spesso usiamo 'tenerla' o 'mantenerla' ma la forma base è 'tenere/mantenere'.

Spostamento di Posizione

Nota che quando coniughi il verbo (come 'la mantengo'), la parte 'la' salta davanti alla parola invece di rimanere alla fine. Questo è diverso dall'italiano dove, ad esempio, con 'io la tengo', il pronome precede il verbo coniugato.

Scegliere 'lo' vs 'la'

Errore:Usare 'mantenerla' per riferirsi a un libro ('el libro'), che è maschile in spagnolo.

Correzione: Devi usare 'mantenerlo' per le parole maschili come 'libro' e 'mantenerla' solo per le parole femminili come 'casa' o 'idea'.

tenerla

te-ner-lateˈneɾla

verboA1generale
Usa "tenerla" quando ti riferisci al possesso, alla disponibilità o alla preparazione di qualcosa di concreto, specialmente un cibo, un oggetto o una persona (in senso figurato di dipendenza).
Una mano che tiene delicatamente una singola, grande e ornata chiave d'argento, a simboleggiare il possesso di un oggetto femminile.

Esempi

La cena está casi lista, solo necesito tenerla caliente para cuando lleguen.

La cena è quasi pronta, ho solo bisogno di averla calda per quando arriveranno.

¿Puedes ir a la tienda? Necesito tenerla lista para mañana.

Puoi andare al negozio? Ho bisogno di averla pronta per domani. (Riferito a 'la cena')

Si vas a ver la bicicleta, debes tenerla en la mano para sentir el peso.

Se vai a vedere la bicicletta, devi tenerla in mano per sentirne il peso.

La Regola dell'Aggancio del Pronome

Quando si usa la forma base del verbo (l'infinito), il pronome 'la' (che corrisponde all'italiano 'la' o 'ce la' in alcuni contesti) si attacca direttamente alla fine, formando una sola parola: tenerla. Questo accade anche con la forma in -ndo (teniéndola) e con i comandi positivi (tenla).

Flessibilità nella Posizione del Pronome

Puoi sempre scegliere di separare 'la' e posizionarlo prima del verbo coniugato: Quiero tenerla oppure La quiero tener (Voglio averla).

Dimenticare l'Accento

Errore:Teniendola

Correzione: Teniéndola. Quando si attacca un pronome alla forma in -ndo (gerundio), di solito è necessario un accento per mantenere la posizione della sillaba tonica originale, come avviene in italiano con 'tenendola'.

Confusione tra "mantenerla" e "tenerla"

L'errore più comune è usare "tenerla" per concetti astratti come promesse o impegni, quando invece la forma corretta è "mantenerla". Ricorda che "mantenerla" indica continuità o conservazione di uno stato/azione, mentre "tenerla" si lega più al possesso o alla disponibilità immediata.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.