Inklingo

Come si dice "tu ritorni" in spagnolo

La parola spagnola più comune pertu ritorniè vuelvessi usa principalmente per indicare il ritorno in un luogo da cui si è partiti, come tornare a casa o al lavoro, in un contesto di indicativo presente o futuro.

Italian → spagnolo

vuelves

bwel-besˈbwelβes

VerboA1Informale/Standard
Si usa principalmente per indicare il ritorno in un luogo da cui si è partiti, come tornare a casa o al lavoro, in un contesto di indicativo presente o futuro.
Una persona che cammina lungo un sentiero tortuoso verso un cottage accogliente e dai colori vivaci, illustrando il concetto di ritorno a casa.

Esempi

¿A qué hora vuelves del trabajo?

A che ora torni dal lavoro?

Si vuelves tarde, llámame, por favor.

Se torni tardi, chiamami, per favore.

Promemoria sul Cambio della Radice

Al presente indicativo, la 'o' della radice del verbo cambia in 'ue' per tutte le forme tranne 'nosotros' e 'vosotros'. Ecco perché diciamo 'vuelves' e non 'volves'.

Participio Passato Irregolare

Il participio passato è 'vuelto', non 'volvido'. Questa forma irregolare si usa per creare i tempi perfetti (come 'has vuelto' - tu sei ritornato).

regresas

reh-GREH-sahsreˈɡɾesas

VerboInformale/Standard
Indica il ritorno verso un luogo o una persona, simile a 'vuelves', spesso usato in modo intercambiabile in molti contesti, specialmente per indicare il ritorno a casa.
Una persona che rientra in casa attraverso la porta d'ingresso con una valigia, accolta da un cagnolino.

Esempi

¿A qué hora regresas a casa?

A che ora torni a casa?

Si regresas pronto, podemos cenar juntos.

Se ritorni presto, possiamo cenare insieme.

Siempre regresas al mismo parque.

Torni sempre allo stesso parco.

A chi stai parlando?

La desinenza 'as' alla fine della parola ci dice che stai parlando direttamente con una persona che conosci bene (come un amico o un fratello/sorella). In italiano, questo corrisponde alla seconda persona singolare informale ('tu').

Usi del Presente Indicativo

Puoi usare questa parola per qualcosa che sta accadendo proprio ora ('Stai tornando') o per qualcosa che accade abitualmente ('Torni sempre tardi'). Questo è simile all'uso del presente indicativo italiano.

Restituire oggetti

Errore:Usare 'regresas' per significare 'restituire un oggetto' come un libro della biblioteca.

Correzione: In italiano usiamo 'restituisci' per gli oggetti. Anche se in alcune aree dell'America Latina 'regresas' può essere usato per gli oggetti, 'devuelves' (che è l'equivalente di 'restituisci') è sempre più sicuro per gli oggetti.

regreses

reh-GREH-sehsreˈɣɾeses

VerboB1Standard
Questa forma al congiuntivo si usa esclusivamente per esprimere desideri, speranze, dubbi o ordini indiretti relativi al ritorno di qualcuno, non per descrivere un'azione reale o abituale.
Una piccola figura che cammina lungo un sentiero tortuoso, chiaramente diretta verso una casa accogliente dai colori vivaci immersa tra colline verdi.

Esempi

Quiero que regreses a la oficina antes de las cinco.

Voglio che tu ritorni in ufficio prima delle cinque.

Dudo que regreses tan pronto, el tráfico es terrible.

Dubito che tu torni indietro così presto; il traffico è terribile.

No regreses sin haber comprado el pan.

Non tornare senza aver comprato il pane.

Modo Congiuntivo

'Regreses' è la forma verbale speciale (congiuntivo) che si usa per 'tú' (tu, informale singolare) quando si esprimono sentimenti, dubbi, desideri o influenza sull'azione del ritornare.

Comandi Negativi

Quando dici a qualcuno di non fare qualcosa usando 'tú' (es. 'Non ritornare'), devi usare questa forma: 'No regreses.' Il comando affermativo è semplicemente 'Regresa.'

Congiuntivo vs. Indicativo

Errore:Usare la forma normale del presente: 'Espero que tú regresas mañana.'

Correzione: Devi usare la forma speciale: 'Espero que tú regreses mañana.' Il 'que' segnala spesso la necessità del congiuntivo.

Indicativo vs. Congiuntivo

L'errore più comune è usare 'regreses' (congiuntivo) al posto di 'vuelves' o 'regresas' (indicativo) quando si descrive un'azione reale di ritorno. Ricorda che il congiuntivo si usa solo in frasi che esprimono un desiderio, un dubbio o un comando indiretto, non per una semplice constatazione.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.