Inklingo

Come si dice "uomini" in spagnolo

Italian → spagnolo

hombres

/OM-bress//ˈom.bɾes/

SostantivoA1Generale
Usa 'hombres' per riferirti al plurale di 'uomo', indicando maschi umani adulti in generale, senza connotazioni di formalità o rispetto particolare.
Tre uomini adulti distinti in piedi insieme.

Esempi

Hay tres hombres esperando afuera.

Ci sono tre uomini che aspettano fuori.

Los hombres de mi familia son todos muy altos.

Gli uomini della mia famiglia sono tutti molto alti.

Formare il Plurale dei Sostantivi

'Hombres' è il plurale di 'hombre' (uomo). Poiché 'hombre' termina in consonante, si aggiunge '-es' per formare il plurale. Questo è uno schema comune in spagnolo, simile all'italiano quando si aggiunge '-i' o '-e' a parole che terminano in consonante (es. 'dottore' -> 'dottori').

Accordo con gli Aggettivi

Errore:Vi a unas hombres altas.

Correzione: Vi a unos hombres altos. Poiché 'hombres' è una parola maschile, anche gli articoli e gli aggettivi che la descrivono (come 'unos' e 'altos') devono essere al maschile plurale, proprio come in italiano ('gli uomini alti', non 'le donne alte').

caballeros

/ka-ba-YE-ros//kaβaˈʝeɾos/

SostantivoA2Formale/Cortese
Usa 'caballeros' in contesti formali o di cortesia per rivolgerti a un gruppo di uomini, simile all'italiano 'signori' o 'vostri onori'.
Due uomini ben vestiti che si stringono la mano cortesemente in un contesto formale.

Esempi

Buenas tardes, caballeros. ¿En qué puedo ayudarles?

Buonasera, signori. Come posso aiutarvi?

Los caballeros, por favor, esperen en la sala.

I signori, per favore, attendano in salotto.

Plurale di 'Caballero'

'Caballeros' è semplicemente la forma plurale di 'caballero' (signore). Per renderlo plurale, si aggiunge una '-s' alla fine. Questo è simile all'italiano, dove 'signore' diventa 'signori'.

Confusione tra 'hombres' e 'caballeros'

L'errore più comune è usare 'caballeros' in situazioni informali o quotidiane, dove sarebbe più appropriato 'hombres'. 'Caballeros' ha una sfumatura di rispetto e formalità che non sempre si addice al contesto, specialmente se stai parlando di uomini in generale e non ti stai rivolgendo direttamente a loro in modo cortese.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.