Inklingo

「お尻」のスペイン語

Japanese → スペイン語

trasero

/tra-SE-ro//tɾaˈseɾo/

名詞A2インフォーマル
日常会話で「お尻」を指すインフォーマルな言葉として最も一般的に使われます。子供がお尻を打った時など、くだけた場面で適しています。
青いショートパンツを履いたシンプルな漫画のキャラクターが後ろ姿で歩いている様子が描かれ、下半身の後ろ側に焦点が当てられています。

例文

El bebé se cayó y se dio un golpe en el trasero.

赤ちゃんが転んで、お尻を打ってしまいました。

Me duele el trasero de estar sentado en esta silla tan dura.

この硬い椅子に座っていて、お尻が痛いです。

Hizo ejercicio para fortalecer los músculos del trasero.

彼は尻の筋肉を鍛えるために運動をしました。

適切な単語の選択

間違い:'trasero' がより適切である会話で 'culo' を使ってしまうこと。

正しい表現: 類義語に注意してください!'Culo' は非常にインフォーマルで、しばしば下品と見なされます。'Nalgas' や 'glúteos' の方がよりフォーマルまたは医学的です。'Trasero' は、転んだ話から運動の話まで、ほとんどの日常会話で使われる、安全で一般的な選択肢です。

posterior

/poh-steh-RYOHR//pos.teˈɾjoɾ/

名詞B2フォーマル
「お尻」を指す、よりフォーマルで医学的・解剖学的なニュアンスを持つ言葉です。運動や体の部位の説明など、改まった場面や専門的な文脈で使われます。
鑑賞者から背中を向けて座り、丸いお尻を見せている、丸くてふわふわしたオレンジ色の猫のシンプルな絵本風のイラスト。

例文

Ese ejercicio fortalece los músculos del posterior.

その運動はお尻の筋肉を鍛えます。

「trasero」と「posterior」の使い分け

最も一般的な間違いは、フォーマルな場面で「trasero」を使ってしまうことです。日常会話では「trasero」が自然ですが、体の部位について説明したり、改まった文脈では「posterior」を選ぶのが適切です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。