「これほど」のスペイン語
のスペイン語は “これほど” です “asi” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
AdverbA2
性質を強調する、例:「これほど大きな車」

例文
Nunca vi un perro asi de grande.
これほど大きな犬を見たことがない。
¿Por qué estás asi de preocupado?
なぜあなたはそんなに心配しているのですか?
Una persona asi no puede ser presidente.
そのような人(こんな人)は社長にはなれない。
「así de」コンボ
何かの程度を説明するために「asi」を使う場合、ほぼ必ず「de」が続きます。「asi de」を「これくらい」や「とても」を意味する一つの塊だと考えてください。例えば、「asi de fácil」は「これほど簡単」という意味になります。
「asi」と「tan」の使い分け
間違い: “英語のように形容詞の前に「asi」を使うこと:「un perro asi grande」。”
正しい表現: 「un perro asi de grande」または「un perro tan grande」と言うべきです。この状況で「asi」は「de」を必要としますが、「tan」は必要ありません。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。