「つながる」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “つながる” です “comunicar” — 物理的な空間や部屋が互いに接続されている、または行き来できる状態を表す場合に使用します。例えば、ドアや通路が別の部屋に通じているような状況です。.
comunicar
koh-moo-nee-karkomuniˈkaɾ

例文
Esta puerta comunica con el salón principal.
このドアはメインのリビングルームにつながっています。
El pasillo comunica todas las habitaciones.
廊下はすべての部屋を結んでいます。
La nueva carretera comunica los dos pueblos.
新しい道路が二つの町を結んでいます。
物理的な接続
部屋や道路が接続されることについて話すときは、「con」を使って、何に接続されているかを示します。
「Connect」との混同
間違い: “El cable comunica el monitor.”
正しい表現: El cable conecta el monitor. (テクノロジーやプラグには「conectar」を使い、部屋のような物理的な空間には「comunicar」を使います。)
contactar
kon-tak-TARkon.takˈtaɾ

例文
Los dos equipos se contactaron para coordinar la reunión.
会議を調整するために、両チームは互いに連絡を取り合った。
Si tienen dudas, pueden contactarse directamente con el departamento.
疑問がある場合は、部署に直接連絡することができます(それに接触する)。
再帰形
'contactarse'を使う場合、動作は通常跳ね返るか、両側が互いに動作を行うこと(相互的)を含みます。再帰代名詞(me, te, se, nos, os, se)を使わなければなりません。
「comunicar」と「contactar」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

