Inklingo

「コンベアベルト」のスペイン語

Japanese → スペイン語

cinta

SEEN-tah/ˈsin̪.t̪a/

nounB2general
工場やスーパーマーケットなどで、商品を自動的に運ぶための平たいベルトコンベアを指す場合に「cinta」を使います。
黒い移動ベルトが付いた灰色のエクササイズ用トレッドミルの簡単なイラスト。

例文

La cinta transportadora de la fábrica se detuvo.

工場のコンベアベルトが止まった。

Correr en la cinta es más fácil para mis rodillas que correr en la calle.

路上を走るより、トレッドミルで走る方が膝に優しい。

El equipaje va sobre una cinta transportadora.

荷物はコンベアベルトに乗せられる。

機械の定義

ジムの文脈では、トレッドミルを指すのに「la cinta」と短縮して言うことが多いですが、正確さを期す場合は「cinta de correr」という完全なフレーズを使います。

correa

/ko-RRE-ah//koˈrea/

nounB2general
機械の内部で動力を伝達するために使われる輪状のベルトや、自動車の部品としてのタイミングベルトなどを指す場合に「correa」を使います。
黒いゴム製の機械ベルトが2つの金属製ギアに巻き付いている。

例文

Necesito reemplazar la correa del ventilador del coche.

車のファンベルトを交換する必要がある。

Tengo que cambiar la correa de distribución del coche.

車のタイミングベルトを交換しなければならない。

Las maletas están saliendo por la correa transportadora.

スーツケースがコンベアベルトに乗って出てくる。

複合名詞

機械的な用語では、「correa」の後には機能を示す「de」が続き、「correa de transmisión」(駆動ベルト)のようになります。

「cinta」と「correa」の使い分け

最もよくある間違いは、物を運ぶためのベルトコンベアを「correa」と呼んでしまうことです。「cinta」は、まさにそのような運搬用ベルトを指す言葉です。機械の動力伝達用ベルトには「correa」を使います。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。