Inklingo

「メニュー」のスペイン語

Japanese → スペイン語

menú

meh-NOO/meˈnu/

nounA1general
レストランやカフェで、注文できる料理や飲み物の選択肢が書かれた一覧を指す場合に最も一般的に使われます。
テーブルの上に開かれた折りたたまれた紙のメニューが置かれており、食べ物の簡単な漫画のアイコンが表示されているカラフルな絵本風のイラスト。

例文

¿Podemos ver el menú, por favor?

メニューを見せていただけますか?

El menú del día incluye sopa y postre por diez euros.

本日のメニュー(セットランチ/ディナー)には、スープとデザートが含まれており、10ユーロです。

Hay muchas opciones vegetarianas en este menú.

このメニューにはベジタリアンの選択肢がたくさんあります。

Busca la opción de 'Guardar' en el menú de archivo.

ファイルメニューの「保存」オプションを探してください。

男性名詞

'menú'は'-ú'で終わりますが、男性名詞です。そのため、常に「el menú」または「un menú」を使います。

テクノロジーでの使用

デジタルメニューを操作する場合、「hacer clic en」(クリックする)や「abrir」(開く)などの動詞をよく使います。

性別での混乱

間違い:La menú.

正しい表現: El menú。「el」または「un」という男性冠詞を使うことを覚えておきましょう。

carta

/KAR-tah//ˈkaɾta/

nounA2restaurant
主にレストランで、本格的な料理やワインなどの詳細が記載された、よりフォーマルなメニュー表を指す場合に使われます。
開かれた折りたたまれた小冊子を持っている人の手。それは明らかにレストランのメニューであり、近くに皿の食べ物が置かれている。

例文

Camarero, ¿nos trae la carta, por favor?

ウェイターさん、メニューをいただけますか?

Todo en la carta parece delicioso.

メニューのものはどれも美味しそうです。

Este restaurante tiene una carta de vinos muy impresionante.

このレストランは非常に立派なワインリストを持っています。

menú

nounA2technical
コンピューターのアプリケーションやデバイスにおいて、機能や設定を選択するためのオプションのリストを指す場合に使われます。

例文

Busca la opción de 'Guardar' en el menú de archivo.

ファイルメニューの「保存」オプションを探してください。

lista

/lees-tah//'lista/

nounA1general
特定の目的のために項目を並べた一般的な一覧を指す場合に用いられます。レストランのメニューには通常使いません。
買い物リスト(リンゴと牛乳のアイコン付き)を手書きした紙。買い物リストを表している。

例文

Hice una lista de la compra.

私は買い物リストを作りました。

Tu nombre no está en la lista de invitados.

あなたの名前はゲストリストに載っていません。

El profesor va a pasar lista ahora.

先生は今から出席確認をします。

常に女性名詞: 'la lista'

'lista' がリストを意味する場合、それは女性名詞です。そのため、常に 'la' または 'una' を伴います(例:'la lista'(そのリスト)、'una lista'(一つのリスト))。

「menú」と「carta」の使い分けについて

レストランで「メニュー」と言いたい時、最も一般的なのは「menú」ですが、よりフォーマルな、または詳細な料理やワインのリストを指す場合は「carta」も使われます。日常会話では「menú」が幅広く使われる傾向があります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。