「会合」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “会合” です “reunión” — 一般的な集まりや、人々が集まって話し合ったり、何かを共有したりするイベント全般を指す場合に用います。家族の集まり、会議、同窓会などに使われます。.
Japanese → スペイン語
reunión
nounB1no context
一般的な集まりや、人々が集まって話し合ったり、何かを共有したりするイベント全般を指す場合に用います。家族の集まり、会議、同窓会などに使われます。
例文
Este fin de semana tenemos una reunión familiar en casa de mis abuelos.
今週末は祖父母の家で家族の集まり(reunión familiar)があります。
sesión
nounA2no context
特定の目的や活動のために設定された、限られた時間枠の集まりを指します。会議の「部会」や、専門的な「セッション」(例:セラピー、ワークショップ)などに使われます。
例文
La sesión de terapia duró una hora.
セラピーセッション(sesión de terapia)は1時間続きました。
「reunión」と「sesión」の使い分け
「会合」をスペイン語に訳す際、最もよくある間違いは、単に人が集まるというだけで「sesión」を使ってしまうことです。「sesión」は、より特定の目的や活動に限定された時間枠の集まりを指します。一般的な集まりには「reunión」が適切です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。