Inklingo

「健全な」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は健全なです saludable主に、健康に良い食べ物や生活習慣について「健康的」と表現する場合に使います。.

Japanese → スペイン語

saludable

/sah-loo-DAH-bleh//sa.luˈða.βle/

形容詞A2一般
主に、健康に良い食べ物や生活習慣について「健康的」と表現する場合に使います。
赤く熟したリンゴと、明るい緑色のブロッコリーの小房が隣り合って置かれている、シンプルでカラフルなイラスト。

例文

Comer muchas frutas y verduras es muy saludable.

たくさんの果物や野菜を食べることが、とても健康的です。

Comer muchas frutas y verduras es muy **saludable**.

たくさんの果物や野菜を食べることが、とても健康的です。

Buscamos un ambiente de trabajo más **saludable** y menos estresante.

私たちは、より健康的でストレスの少ない職場環境を探しています。

Ella adoptó hábitos **saludables** después de su viaje.

彼女は旅行の後、健康的な習慣を取り入れました。

性別で変化しない形容詞

この単語は'-ble'(英語の'-able'に相当)で終わるため、名詞が男性形(el pan saludable)であれ女性形(la manzana saludable)であれ、形は変わりません。変化するのは複数形(saludables)だけです。

saludableとsanoの使い分け

間違い:「病気ではない」という意味で*saludable*を使うこと(例:*Estoy saludable*)。

正しい表現: 人の身体的な状態が病気でないことを言う場合は、*sano* または *bien* を使います。*Saludable* は健康を促進する物事や習慣に使います。訂正例:*Estoy sano*(私は元気です/健康です)。

sano

SAH-noh/ˈsa.no/

形容詞A2一般
主に、健康に良い食べ物や生活習慣について「健康的」と表現する場合に使います。
リンゴ、ニンジン、ブロッコリーなど、明るい色の新鮮な果物や野菜が積み重ねられたもの。

例文

Comer muchas frutas y verduras es muy saludable.

たくさんの果物や野菜を食べることが、とても健康的です。

Comer una dieta sana es esencial para vivir mucho tiempo.

健康的な食生活を送ることは、長生きするために不可欠です。

Este lugar es muy sano; tiene aire fresco y mucha luz.

この場所はとても健康的です。新鮮な空気とたくさんの光があります。

Tiene un criterio sano para tomar decisiones importantes.

彼は重要な決定を下すために健全な判断力を持っている。

Sano vs. Saludable

'Sano'は健康である状態(人、または清潔な環境)を説明します。'Saludable'は健康を引き起こすもの(習慣、食事、食品)を説明します。食べ物について話す場合、これらはしばしば交換可能ですが、'sano'の方がより直接的です。

比喩的な用法

'sano'が物やアイデアを指す場合、それは完全であること、損傷していないこと、または腐敗していないことを意味します。英語の'sound'(例:sound logic=健全な論理)と似ています。

sano

SAH-noh/ˈsa.no/

形容詞B1一般
「健康的な」という意味に加え、精神的・道徳的に「健全な」「まともな」判断力や考え方についても使われます。
リンゴ、ニンジン、ブロッコリーなど、明るい色の新鮮な果物や野菜が積み重ねられたもの。

例文

Tiene un criterio sano para tomar decisiones importantes.

彼は重要な決定を下すために健全な判断力を持っている。

Comer una dieta sana es esencial para vivir mucho tiempo.

健康的な食生活を送ることは、長生きするために不可欠です。

Este lugar es muy sano; tiene aire fresco y mucha luz.

この場所はとても健康的です。新鮮な空気とたくさんの光があります。

El jarrón se cayó, pero milagrosamente quedó sano.

花瓶は落ちたが、奇跡的に無傷のままだった。

Sano vs. Saludable

'Sano'は健康である状態(人、または清潔な環境)を説明します。'Saludable'は健康を引き起こすもの(習慣、食事、食品)を説明します。食べ物について話す場合、これらはしばしば交換可能ですが、'sano'の方がより直接的です。

比喩的な用法

'sano'が物やアイデアを指す場合、それは完全であること、損傷していないこと、または腐敗していないことを意味します。英語の'sound'(例:sound logic=健全な論理)と似ています。

「saludable」と「sano」の使い分け

「saludable」は主に身体的な健康、つまり「健康に良い」という意味で使われます。「sano」は身体的な健康にも使えますが、精神的・道徳的な「健全さ」を表す場合にも使われる点が異なります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。