Inklingo

「内気さ」のスペイン語

のスペイン語は内気さです penaB1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語B1

pena

NounB1informal
おずおずしている感覚
スポットライトの下でぎこちなく立ち、顔を真っ赤にして口を覆っている人のイラスト。シャイさや恥ずかしさを表している。

例文

Me da pena hablar en público.

人前で話すのは恥ずかしいです。

No tengas pena, pregunta lo que quieras.

内気にならずに、聞きたいことを何でも聞いてね。

A mi hijo le da pena hablar con adultos.

私の息子は大人と話すのが恥ずかしがります。

悲しみと内気さの混同

間違い:「Me da pena」が常に「私を悲しくさせる」という意味だと考えること。

正しい表現: 文脈が重要です!誰かが何かをしようとしている状況(人前で話すなど)で「Me da pena」と言えば、ほぼ間違いなく「恥ずかしい/緊張する」という意味になります。悲しい状況について話している場合は、「悲しくなる」という意味になります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。