Inklingo

「冒険的な」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は冒険的なです arriesgadoこの単語は、リスクが高い、大胆、型破りといったニュアンスで「冒険的」を表現したい場合に使います。特に、新しいことに挑戦する際の危険性や、常識にとらわれない斬新さを指します。.

Japanese → スペイン語

arriesgado

a-rrees-GAH-doh/a.rjesˈɣa.ðo/

adjetivoB2no context
この単語は、リスクが高い、大胆、型破りといったニュアンスで「冒険的」を表現したい場合に使います。特に、新しいことに挑戦する際の危険性や、常識にとらわれない斬新さを指します。
険しい岩山の頂上で自信を持って立ち、勝利の雄叫びを上げている小さな冒険的な人物。大胆な行動を象徴している。

例文

Es un diseñador muy arriesgado; siempre usa colores que nadie más se atreve a combinar.

彼は非常に斬新なデザイナーで、誰も組み合わせようとしない色をいつも使う。

Mi hermana es arriesgada y siempre prueba deportes extremos.

私の姉は大胆で、いつもエクストリームスポーツに挑戦する。

Fue una decisión arriesgada dejar su trabajo para empezar su propio negocio.

仕事を辞めて自分のビジネスを始めるのは、冒険的/大胆な決断だった。

「Ser」との使用

人の永続的な特性(大胆さや斬新さなど)を説明する場合、動詞「ser」を使います:'Ella es arriesgada'(彼女は大胆な人だ)。

aventurero

/ah-ben-too-REH-roh//aβentuˈreɾo/

adjetivoA2no context
この単語は、冒険心や探求心があり、新しい経験や場所を求める性質を指すときに使います。危険を伴うというよりは、好奇心旺盛で活動的な様子を表します。
マントと木剣を持った子供が、草の丘の上に勇敢に立ち、地平線を見つめている。

例文

Mi hermano es muy aventurero y le gusta viajar solo.

私の兄はとても冒険好きで、一人旅が好きです。

Tuvimos un viaje aventurero por las montañas de Perú.

私たちはペルーの山々を冒険的な旅で巡りました。

Su espíritu aventurero lo llevó a vivir en cinco países diferentes.

彼の冒険好きな精神が、彼を5つの異なる国に住まわせました。

人称に合わせた変化

これは形容詞なので、女性や女性名詞について話す場合は「aventurera」に変化します。日本語の形容詞にはこのような変化はありません。

語順

通常、「aventurero」は説明している名詞の後ろに置かれます。例:「un hombre aventurero」(冒険好きな男性)。

性の一致

間違い:Mi hermana es muy aventurero.

正しい表現: Mi hermana es muy aventurera. 女性を説明する場合は「a」で終わる形を使います。日本語には性による形容詞の変化はありませんが、スペイン語では注意が必要です。

arriesgado と aventurero の使い分け

「冒険的」と言いたいとき、arriesgado は「危険を伴う、大胆な」という意味合いが強く、aventurero は「冒険心がある、好奇心旺盛な」という意味合いが強いです。単に新しいことに挑戦するのが好き、という場合はaventurero を使うのが自然です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。