「判断する」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “判断する” です “juzgar” — 「juzgar」は、人の意見や行動、物事に対して評価を下したり、意見を形成したりする際に使われます。特に、善悪や良し悪しを判断するニュアンスが含まれます。.
Japanese → スペイン語
juzgar
hooz-GAR/xuzˈɣaɾ/
動詞A2一般的
「juzgar」は、人の意見や行動、物事に対して評価を下したり、意見を形成したりする際に使われます。特に、善悪や良し悪しを判断するニュアンスが含まれます。

例文
No debes juzgar un libro por su portada.
人は見かけで本を判断すべきではない。
¿Quién eres tú para juzgar mi decisión?
私の決定を判断するなんて、あなたは何様ですか?
Ella juzga a los demás con mucha dureza.
彼女は他人を非常に厳しく評価する。
「-gar」の綴り変化
juzgarを活用するとき、'e'の音の前では 'g' が 'gu' に変化します。これは点過去の「yo」形 (juzgué) と現在接続法全体 (juzgue, juzguesなど) で起こります。
「u」の欠落
間違い: “接続法で *juzge* ではなく *juzge* を使用してしまうこと。”
正しい表現: 接続法と点過去の「yo」形では、硬い「g」の音を保つために 'g' の後に必ず 'u' が必要であることを覚えておきましょう: *juzgue*。
estimar
動詞B1一般的
「estimar」は、情報や状況に基づいて、量、時間、価値などを「見積もる」、あるいは「推定する」際に使われます。不確実な要素を含む予測や評価に適しています。
例文
Estimo que el viaje durará unas cinco horas.
その旅行は約5時間かかると見積もっています。
medir
動詞B2ややフォーマル
「medir」は、特に状況やリスクなどを注意深く「評価する」、または「吟味する」際に用いられます。発言や行動の前に、その影響や結果を考慮する文脈で使われます。
例文
Ella siempre mide sus palabras antes de hablar.
彼女は話す前にいつも言葉を吟味する。
「juzgar」と「estimar」の混同
学習者が最も混同しやすいのは、「juzgar」と「estimar」の使い分けです。「juzgar」は評価や意見形成に、「estimar」は数量や時間などの見積もりに使うと覚えておきましょう。文脈によってどちらが適切か判断することが重要です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
