Inklingo
辞書

juzgar

hooz-GARxuzˈɣaɾ

juzgar の意味は 判断する スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

判断する

他にも: 批判する, 評価する
動詞A2regular (-gar spelling change) ar
赤と緑のリンゴを片手に持ち、その品質を評価するかのように熱心に見つめている、思慮深い人物。
infinitivejuzgar
gerundjuzgando
past Participlejuzgado

📝 使用例

No debes juzgar un libro por su portada.

A2

人は見かけで本を判断すべきではない。

¿Quién eres tú para juzgar mi decisión?

B1

私の決定を判断するなんて、あなたは何様ですか?

Ella juzga a los demás con mucha dureza.

B1

彼女は他人を非常に厳しく評価する。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • juzgar mal誤って判断する/悪く評価する
  • juzgar de antemano先入観を持つ/予断する

裁判する

他にも: 審理する, 判決を下す
動詞B1regular (-gar spelling change) arformal
最終的な法的決定を象徴するように、円形の木製の台の上にしっかりと置かれた木製の裁判官の木槌。
infinitivejuzgar
gerundjuzgando
past Participlejuzgado

📝 使用例

El tribunal juzgará el caso la próxima semana.

B1

裁判所は来週その事件を審理する予定だ。

El juez juzgó al acusado inocente.

B2

裁判官は被告人に無罪の判決を下した。(または:裁判官は被告人に無罪の評決を下した。)

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • juzgar un delito犯罪を裁く
  • ser juzgado(法廷で)審理される

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedjuzga
yojuzgo
juzgas
ellos/ellas/ustedesjuzgan
nosotrosjuzgamos
vosotrosjuzgáis

imperfect

él/ella/ustedjuzgaba
yojuzgaba
juzgabas
ellos/ellas/ustedesjuzgaban
nosotrosjuzgábamos
vosotrosjuzgabais

preterite

él/ella/ustedjuzgó
yojuzgué
juzgaste
ellos/ellas/ustedesjuzgaron
nosotrosjuzgamos
vosotrosjuzgasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedjuzgue
yojuzgue
juzgues
ellos/ellas/ustedesjuzguen
nosotrosjuzguemos
vosotrosjuzguéis

imperfect

él/ella/ustedjuzgara
yojuzgara
juzgaras
ellos/ellas/ustedesjuzgaran
nosotrosjuzgáramos
vosotrosjuzgarais

スペイン語に翻訳

スペイン語で「juzgar」と訳される単語:

判断する判決を下す審理する批判する評価する

✏️ クイック練習

クイッククイズ: juzgar

2問中1問目

「juzgar」が法的な意味ではない、一般的な意味で使われている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語後期(Late Latin)の *iudicāre* に由来し、「決定する」「判決を下す」という意味です。英語の「judicial」と同じ語源を共有しています。

初出:13th century

同源語(関連語)

Portuguese: julgarCatalan: jutjar

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「juzgar」は常に否定的な批判を意味しますか?

必ずしもそうではありません。しばしば批判を意味しますが(英語の「Don't judge me!」のように)、単に「評価する」という意味を持つこともあり、特にフォーマルな文脈では中立的または肯定的な意味にもなり得ます。

「juzgar」と「opinar」はどう違いますか?

「opinar」は単に「意見を述べる」という意味です。「juzgar」はより強く、その意見を評価し、しばしば最終的な判決や評価を下すことを意味します。そのため、法的な判断と道徳的な判断の両方に使われます。