Inklingo

「取りやめる」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は取りやめるです cancelar「cancelar」は、予定されていたイベント、計画、予約などを中止・無効にする場合に使われます。物理的なものを削除するというよりは、事柄を白紙に戻すニュアンスが強いです。.

Japanese → スペイン語

cancelar

/kahn-seh-LAHR//kan.seˈlaɾ/

動詞A2日常
「cancelar」は、予定されていたイベント、計画、予約などを中止・無効にする場合に使われます。物理的なものを削除するというよりは、事柄を白紙に戻すニュアンスが強いです。
カラフルなイベントチケットが真ん中から引き裂かれている写真。イベントの中止を象徴しています。

例文

Tuvimos que cancelar el viaje por la lluvia.

雨のために旅行をキャンセルしなければなりませんでした。

¿Podemos cancelar mi reservación para esta noche?

今夜の予約を取り消せますか?

La reunión se canceló a última hora.

会議は土壇場で中止になりました。(再帰形「cancelarse」を使用)

再帰形について

イベント自体が中止になる場合や、誰が中止したのかを言及しない場合は、「cancelarse」(例:「se canceló」)を使うことができます。これは受動態の文でよく見られます。

購読をキャンセルする際の「Cancelar」の使用

間違い:メールリストからの購読解除を意味する場合に「cancelar」を使ってしまうこと。

正しい表現: デジタルサービスの場合は、「cancelar」ではなく「darse de baja」や「anular la suscripción」を使いましょう。

suprimir

/soo-pree-MEER//supɾiˈmiɾ/

動詞B1ややフォーマル
「suprimir」は、既存のものを廃止したり、取り除いたり、排除したりする場合に使われます。特に、政府や組織が規則やサービスなどを廃止する際に用いられることが多いです。
きれいに刈られた芝生から一本の雑草を抜いている手。

例文

El ayuntamiento va a suprimir el tráfico en el centro.

市議会は中心部の交通を排除する予定です。

Han decidido suprimir los exámenes finales este año.

彼らは今年度の期末試験を廃止することを決定しました。

Es necesario suprimir los gastos innecesarios.

不要な経費を削減する必要があります。

完全な規則動詞

この動詞は「vivir」と全く同じ活用パターンに従います。予期せぬスペル変更や語幹の変化を心配する必要はありません。

物を削除することとファイルを削除すること

間違い:Suprimir el archivo.

正しい表現: Borrar el archivo.

「cancelar」と「suprimir」の使い分け

「cancelar」は主に予定や計画の中止に、「suprimir」は既存のもの(交通、規則など)の廃止や排除に使われます。例えば、イベントを中止するなら「cancelar」、特定の交通手段を廃止するなら「suprimir」を選びましょう。混同しやすいので注意が必要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。