「受容」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “受容” です “aceptación” — 状況や現実、考え方などを「受け入れる」「容認する」という意味で使われます。特に、感情的な納得や同意を含む場合に使われることが多いです。.
aceptación
例文
La aceptación de la pérdida lleva tiempo.
喪失を受け入れるには時間がかかる。
adopción
例文
El congreso votó a favor de la adopción de las nuevas medidas económicas.
議会は新しい経済措置の採用に賛成票を投じました。
conformidad
/kon-for-mee-DAHD//koɱfoɾmiˈðað/

例文
Aceptó su destino con mucha conformidad.
彼は大きな諦めをもって運命を受け入れた。
Hay que afrontar las dificultades con paciencia y conformidad.
忍耐と受容をもって困難に立ち向かわなければならない。
Su rostro reflejaba una extraña conformidad ante la derrota.
彼の顔には、敗北に直面した奇妙な受容が表れていた。
感情的な文脈
感情を表す場合、この単語は「心の状態」を表します。この文脈では複数形は必要ありません。「諦め」を複数意味するのに「conformidades」とは言いません。
受動的な行動
この意味は受動的な行動を表します。誰かに積極的に「はい」と答えるのではなく、内面で感じるものです。
肯定的なトーン vs. 否定的なトーン
間違い: “Estoy en conformidad con mi vida. (自分の人生に満足している。)”
正しい表現: Estoy satisfecho con mi vida. (自分の人生に満足している。)
「aceptación」と「adopción」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
