Inklingo

「同意」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は同意です aprobación「aprobación」は、特に公式な手続きや上位者からの許可、承認を指す場合に「同意」として使われます。.

Japanese → スペイン語

aprobación

nounA2no context
「aprobación」は、特に公式な手続きや上位者からの許可、承認を指す場合に「同意」として使われます。

例文

Necesitamos la aprobación de la gerencia para comprar el equipo nuevo.

新しい機器を購入するには、経営陣の承認が必要です。

consentimiento

/kon-sen-tee-MYEN-toh//kon.sen.tiˈmjen.to/

nounB1何かが起こるための合意または許可
「consentimiento」は、何かを行うことへの合意や許可、特に個人的な事柄や相手の意思を尊重する場面での「同意」を意味します。
中央で優しく触れ合う2つの手のイメージ。相互の合意や同意を象徴しています。

例文

Necesitas el consentimiento de tus padres para viajar.

旅行するには親の同意が必要です。

El médico obtuvo el consentimiento escrito del paciente antes de la cirugía.

医師は手術前に患者の書面による同意を得ました。

Su silencio no implica consentimiento.

彼の沈黙は合意/同意を意味するものではありません。

男性名詞のルール

'consentimiento' は男性名詞なので、常に 'el' または 'un' を伴います(el consentimiento, un consentimiento)。日本語の「同意」は性別を持ちませんが、スペイン語では定冠詞に注意が必要です。

'de' の代わりに 'para' を使うこと

間違い:El consentimiento para la acción.

正しい表現: El consentimiento de la acción. 「~についての同意」を示す場合は、日本語の「~の」に相当する前置詞 'de' を使います。

nounC1正式な合意
「sí」は、結婚式のような儀式的な場面で、正式な「はい」という返答、つまり合意を意味する「同意」として使われることがあります。

例文

La novia dio el sí en el altar.

花嫁は祭壇で「はい」と言った(文字通り、「はい」を与えた)。

「aprobación」と「consentimiento」の使い分け

「aprobación」は組織や上司からの公式な承認を、「consentimiento」はより個人的なレベルでの合意や許可を指すことが多いです。単に「同意」だからといってどちらでも良いわけではなく、文脈によって使い分けることが重要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。