「はい」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “はい” です “sí” — 相手の質問に対して肯定的に答えたり、何かを依頼された際に承諾したりする場合に使います。最も一般的で、丁寧な場面でも使える表現です。.
Japanese → スペイン語
sí
seesi
副詞A1標準
相手の質問に対して肯定的に答えたり、何かを依頼された際に承諾したりする場合に使います。最も一般的で、丁寧な場面でも使える表現です。

例文
—¿Quieres café? —Sí, por favor.
―コーヒーはいかがですか? ―はい、お願いします。
Creo que sí.
そう思います。
Ella dijo que sí vendría.
彼女ははい、来ると言いました。
強力なアクセント記号
「i」の上の小さな線(アクセント記号、または「tilde」)は省略できません。「もし」を意味するsiと「はい」を意味するsíを区別するのがアクセント記号です。「はい」と言うときは必ず付けましょう。
アクセントを忘れること
間違い: “質問されたとき、学習者が「Si.」と答えてしまうことがあります。”
正しい表現: 正しい返事は「Sí.」です。アクセントがないと、相手はあなたが「もし〜」という文を始めようとしていると勘違いするかもしれません。
ajá
間投詞A1インフォーマル
相手の話を聞いていることを示したり、軽い同意や確認をする際に使われる、よりインフォーマルな相槌です。会話をスムーズに進めるための応答として便利です。
例文
—¿Quieres el café con azúcar? —Ajá.
―コーヒーに砂糖は入れますか? ―うんうん。
「sí」と「ajá」の使い分け
「はい」と訳せる「sí」と「ajá」ですが、「sí」は明確な肯定や承諾を示すのに対し、「ajá」は主に相手の話を聞いていることや軽い同意を示す相槌です。フォーマルな場や明確な返答が求められる場面では「sí」を使いましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
