「拒否した」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “拒否した” です “negar” — 「negar」は、許可、アクセス、要求、または提供されたもの(例:ローン、情報)を断る場合に使われます。相手からの申し出や権利を認めないニュアンスがあります。.
Japanese → スペイン語
negar
verbB1
「negar」は、許可、アクセス、要求、または提供されたもの(例:ローン、情報)を断る場合に使われます。相手からの申し出や権利を認めないニュアンスがあります。
例文
El banco le negó el préstamo para la casa.
銀行はその家を建てるためのローンを彼に拒否した。
verbB1
「rechazar」は、提案、計画、意見、または物理的なもの(例:贈り物、申し出)を断る、却下する場合に使われます。内容や価値を認めない、退けるといった意味合いが強いです。
例文
El director rechazó el plan porque era muy caro.
部長はその計画が高すぎたので、それを却下した。
「negar」と「rechazar」の使い分け
「negar」は相手からの要求や権利を認めない場合、「rechazar」は提案や計画などを内容的に問題があるとして退ける場合に使うことが多いです。文脈に合わせて、どちらがより適切か判断しましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。