rechazo
ray-CHAH-so
/reˈtʃaso/
他の子が遊んでいる中、一人で座っている子供のイメージは、社会的または感情的な拒絶としての「rechazo」を表しています。
rechazo(名詞)
拒絶
?社会的または感情的な文脈
,拒否
?公式または正式な文脈
否定
?of a request or visa
,はねつけ
?a sharp or blunt refusal
📝 使用例
El rechazo de la propuesta fue un golpe duro para el equipo.
B1提案の拒絶はチームにとって大きな打撃でした。
Ella sintió un profundo rechazo ante la injusticia.
B2彼女は不正に対して深い拒絶感を覚えました。
Su cuerpo mostró signos de rechazo al trasplante.
C1彼の体は移植を拒絶している兆候を示しました。
💡 文法のポイント
男性名詞のパターン
「o」で終わっていますが、動詞「rechazar」から作られた名詞です。常に「el」または「un」を伴います。
❌ よくある間違い
拒絶(名詞)と拒否する(動詞)の使い分け
間違い: “「rechazo」を人に対してのみ使うこと。”
正しい表現: スペイン語では、「rechazo」は人、アイデア、臓器移植、公式な申請に対して使えます。
⭐ 使い方のヒント
嫌悪感の表現
「sentir rechazo por algo」を使って、何かに強く嫌悪感を抱いている、または反発していると言うことができます。

お菓子を断るようにオファーを断ることは、動詞「rechazo」(私は拒絶する/断る)を表しています。
📝 使用例
Yo rechazo cualquier tipo de violencia.
A2私はあらゆる種類の暴力を拒絶します。
Si me ofrecen el trabajo, lo rechazo.
B1もし彼らが私にその仕事のオファーをくれたら、私は断ります。
💡 文法のポイント
綴りの変化
語幹の「z」が「e」に続く場合、発音を一定に保つために「c」に変化します(例:「rechacé」や「rechace」)。
❌ よくある間違い
名詞と動詞の混同
間違い: “「私は拒絶する」と言いたいのに「Mi rechazo es...」と言ってしまうこと。”
正しい表現: 「私は拒絶する」という意味では「rechazo」を単独で使います。「The rejection」という意味では、大文字や冠詞を伴う「El rechazo」を使います。
⭐ 使い方のヒント
丁寧な断り方
何かを断る際にもっと丁寧にするには、「Lo rechazo, pero gracias」(断りますが、ありがとう)と言うことができます。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: rechazo
2問中1問目
「計画の拒絶」を意味するのはどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「rechazo」は常に否定的な意味ですか?
通常は「ノー」を意味するため、否定的です。しかし、医学においては、移植に対する体の生物学的反応を示す中立的な用語でもあります。
誰かを「嫌い」という意味で「rechazo」を使えますか?
「嫌い(dislike)」よりは強いですが、「憎む(hate)」よりは弱いです。相手を遠ざけたい、そばにいてほしくないというニュアンスを含みます。